La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

La situación sociolingüística de la Comunidad Valenciana

Presentaciones similares


Presentación del tema: "La situación sociolingüística de la Comunidad Valenciana"— Transcripción de la presentación:

1 La situación sociolingüística de la Comunidad Valenciana
Dr. Àngel V. Calpe (AVL) Diades valencianes Universidad Eötvös Loránd de Budapest 4 de mayo de 2006

2 La realidad es compleja y varía según:
Hablaremos de la relación de dos lenguas, el valenciano y el castellano, en un territorio, el de la Comunidad Valenciana La realidad es compleja y varía según: clase social y formación ámbito de uso área geografica dentro de Valencia el tiempo → edad

3 Del siglo XV a la actualidad
REPASO HISTÓRICO Del siglo XV a la actualidad

4 Siglo XV - Corona de Aragón
Época de máximo esplendor político, económico y cultural del Reino de Valencia El Reino tiene autonomía política dentro de la Corona de Aragón, cuya lengua romance dominante es el catalán o valenciano

5 Siglo XV la Corte Nobleza Burguesía Minoría judía Pueblo llano
Valenciano Latín Aragonés Hebreo Árabe la Corte Nobleza Burguesía Minoría judía Pueblo llano Minoría morisca Hasta 1492 En ciertas zonas

6 Siglo XV Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ.
Valenciano Latín Aragonés Hebreo Árabe Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv. Hasta 1492

7 Siglos XVI y XVII – Unión dinástica española
Continúa la autonomía política dentro de la Corona española (Reino de las Españas) Desplazamiento de la importancia política hacia Castilla – el castellano pasa a ser la lengua de los reyes La conquista de América (empresa castellana) refuerza la hegemonía castellana dentro de la Corona

8 Siglos XVI y XVII la Corte Nobleza Burguesía Pueblo llano
Valenciano Latín Castellano Árabe la Corte Nobleza Burguesía Pueblo llano Minoría morisca Hasta 1609 En ciertas zonas

9 Siglos XVI y XVII Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ.
Valenciano Latín Castellano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv.

10 1707: pérdida de la autonomía política del Reino de Valencia
El valenciano es excluido de los procedimientos administrativos y oficiales Se introduce el castellano como lengua de enseñanza junto al latín. Los procesos administrativos que se hacían en latín pasan progresivamente al castellano. La ciencia y la enseñanza superior pasan directamente del latín al castellano

11 Siglo XVIII y ppios. XIX Aristocracia Burguesía Pueblo llano
Valenciano Castellano Aristocracia Burguesía Pueblo llano En ciertas zonas

12 Siglo XVIII y ppios. XIX Administración Literatura Iglesia
Valenciano Latín Castellano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv.

13 S. XIX y ppios. del XX Recuperación cultural (Renaixença) pero progresión del proceso de castellanización El estado liberal burgués impulsa el proceso de substitución lingüística: implantación de una lengua nacional, el castellano. Cambio de lengua como marca de ascenso social.

14 S. XIX y ppios. del XX Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano
Valenciano Castellano Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano En ciertas zonas

15 S. XIX y ppios. del XX Administración Literatura Iglesia
Valenciano Latín Castellano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv.

16 Mediados del XX: el franquismo
Fuerte represión de las lenguas diferentes del castellano. Grandes movimientos migratorios de zonas castellanoparlantes a zonas tradicionalmente valencianoparlantes Minorización lingüística, bilingüismo e interrupción en la transmisión familiar.

17 Mediados del XX: el franquismo
Valenciano Castellano Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano En ciertas zonas

18 Mediados del XX: el franquismo
Valenciano Castellano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv.

19 Desde 1978 Recuperación de la democracia. Fin legal de la represión lingüística. El valenciano vuelve a ser lengua oficial (1982) y se le reconoce la necesidad de especial protección. Reintroducción progresiva en el sistema educativo Desestigmatización social progresiva

20 Esquema legal básico

21 Constitución Española (1978):
Artículo 3. 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 2. Las otras lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respecto y protección.

22 Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana (1982)
Artículo 7. 1. Los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma son el valenciano y el castellano. Todos tienen el derecho a conocerlos y a usarlos. 2. La Generalitat Valenciana garantizará el uso normal y oficial de ambas lenguas, y adoptara las medidas necesarias para asegurar su conocimiento. 3. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua. 4. Se otorgará protección y respecto especiales a la recuperación del valenciano. 5. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en l Administración y la enseñanza. 6. Se delimitará por ley los territorios en los cuales predomine el uso de una lengua o de otra, así como los que puedan ser exceptuados de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunidad.

23 Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano (1983)
Artículo 2. El valenciano es lengua propia de la Comunidad Valenciana y, en consecuencia, todos los ciudadanos tienen derecho a conocerlo y a usarlo oralmente y por escrito tanto en las relaciones privadas como en las relaciones con las instancias públicas. Artículo 4. En ningún caso nadie podrá ser discriminado por el hecho de usar cualquiera de las dos lenguas oficiales. Establece los territorios de predominio histórico valenciano y castellano

24 Distribución territorial del valenciano y el castellano
La Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano de 1983 establece los territorios de predominio histórico valenciano y castellano El valenciano sigue siendo lengua propia y oficial en ambas zonas Efectos, sobre todo, para la exención en la enseñanza

25 Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana (2006)
Artículo sexto 1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano. 2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseñanza del, y en, idioma valenciano. 3. La Generalitat garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas, y adoptará las medidas necesarias para asegurar su conocimiento. 4. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua. 5. Se otorgará especial protección y respeto a la recuperación del valenciano. 6. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en la Administración y la enseñanza. 7. Se delimitarán por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, así como los que puedan ser exceptuados de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunitat Valenciana. 8. L' Acadèmia Valenciana de la Llengua es la institución normativa del idioma valenciano.

26 Los problemas de la recuperación
II. Situación actual Los problemas de la recuperación

27 Características de la sociedad valenciana actual
Amplia extensión del castellano y práctica desaparición de personas monolingües en valenciano. Gran avance en la alfabetización y desarrollo de competencia lingüística en valenciano a través de la escuela, pero poco uso en la vida ordinaria Pone en primer término la motivación para el uso de la lengua propia Gran presencia del castellano en los medios de comunicación y en el mercado audiovisual. Presencia claramente minoritaria del valenciano.

28 Características de la sociedad valenciana actual (2)
Resurgimiento literario y cultural en valenciano Conflicto por la identidad y estandar del idioma. La Acadèmia Valenciana de la Llengua se constituye en 2001 para superar estar situación. Desde finales de los 90, nueva ola de inmigración, esta vez multilingüe: problema de integrarse en dos lenguas (u optar por una). Irrupción de las nuevas tecnologías: escasa informatización relativa del valenciano.

29 Características de la sociedad valenciana actual (3)
Implantanción progresiva pero lenta del valenciano como lengua vehicular de la educación, especialmente primaria. Emisoras de radio y televisión en valenciano. Prensa escrita: algunas publicaciones periódicas semanales o más. Diversas publicaciones especializadas. Escasa penetración en los sectores especializados: sanidad, administración, justicia, etc.

30 Datos y gráficos obtenidos del Llibre Blanc del Valencià (I) editado por la Acadèmia Valenciana de la Llengua (2005)

31 Distribución demográfica por origen

32 Tiempo de residencia

33 COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Entender

34 COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Hablar

35 COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Leer

36 COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Escribir

37 COMPETENCIA LINGÜÍSTICA. Evolución 1992-2004. ZVP
COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Evolución ZVP Bastante bien + Perfectamente

38 APRENDIZAJE En general

39 APRENENDIZAJE Usuarios de 15-24 años (ZVP)

40 USO ORAL ACTUAL Diferentes ámbitos

41 USO ORAL ACTUAL Evolución 1989-2004 (ZVP)

42 USO ORAL ACTUAL Evolución 1992-2004. Residentes toda la vida en ZVP

43 USO ESCRITO ACTUAL Evolución 1992-2004

44 TRANSMISIÓN INTERGENERACIONAL

45 EVALUACIÓN ¿Tiene dificultades para usarlo?

46 EVALUACIÓN Uso actual

47 EVALUACIÓN Uso deseable en diferentes ámbitos

48 EVALUACIÓN ¿Habría que promover el uso?

49 EVALUACIÓN Previsión de futuro

50 III. Balance y futuro

51 Conclusiones Fuerte presión del castellano hacia la substitución lingüística. Gran vitalidad del valenciano en aquellas áreas donde todavía es majoritario. La presencia social garantiza su uso Disminuye, pero persiste, la inseguridad lingüística en el uso por falta de dominio del idioma Se manifiesta una actitud positiva hacia el uso del valenciano Se espera que aumente su uso y utilidad

52 Conclusiones: retos para el futuro
Recuperar usuarios de hecho Conseguir que vuelva a ser lengua habitual de la administración Garantizar la transmisión intergeneracional Motivar a los inmigrantes para que se integren en valenciano Dar confianza a los usuarios en el estándar Crear herramientas lingüísticas informáticas equiparables a las de otros idiomas de cultura Promover la presencia del valenciano en los medios de comunicación y en la producció audiovisual

53 Kösönöm


Descargar ppt "La situación sociolingüística de la Comunidad Valenciana"

Presentaciones similares


Anuncios Google