La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

¿Por qué es especial la fiesta de San Pedro? La fiesta de San Pedro.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "¿Por qué es especial la fiesta de San Pedro? La fiesta de San Pedro."— Transcripción de la presentación:

1

2

3

4

5

6

7 ¿Por qué es especial la fiesta de San Pedro? La fiesta de San Pedro

8 1 La fiesta de San Pedro Javier: ¿Adónde vas, Ignacio?
Ignacio: A Alsasua para la fiesta de San Pedro. Se celebra el 29 de junio. Es un día festivo. De niño iba allí con mi familia todos los veranos.

9 2 La fiesta de San Pedro Javier: ¿Cómo es la fiesta?
Ignacio: Muy divertida. Recuerdo que empezaba con un desfile por la mañana.

10 3 La fiesta de San Pedro Ignacio: Había bailes día y
1El txistu es el instrumento característico de la música vasca. Es una flauta de madera y metal. Se usa en procesiones, serenatas y danzas. El tamboril es un tambor pequeño. La fiesta de San Pedro 3 Ignacio: Había bailes día y noche. Los músicos tocaban instrumentos antiguos como el txistu y el tamboril.1 Javier: ¿El txistu? ¿Qué es eso?

11 4 La fiesta de San Pedro Ignacio: Éste es un txistu.
Es una palabra vasca. Javier: ¿Sabes tocarlo? Ignacio: Sí, un poco. Mi abuelo me enseñó hace años. ¡Ay!

12 5 La fiesta de San Pedro Ignacio: Luego íbamos a la
iglesia. Recuerdo que a veces hablaban en vasco. Javier: ¿Sabes hablar vasco? Ignacio: No, yo no. Mis abuelos lo hablaban.

13 6 La fiesta de San Pedro Ignacio: Y la comida era fantástica. Comíamos
paella y salchichas que se llaman en vasco txistorra. ¡Qué ricas! Javier: ¡Mmm! Ya tengo hambre.

14 7 La fiesta de San Pedro Ignacio: Después de comer,
la gente charlaba, contaba chistes y se reía. Javier: ¿Y los jóvenes? Ignacio: Los jóvenes seguían bailando.

15 8 La fiesta de San Pedro 2beret Javier: Aquí estoy. Son las siete.
Ignacio: En Alsasua tenemos que comprarte una boina.2 Javier: Tienes razón. Ignacio: Bueno. Vamos a la estación.

16 In addition to saying what someone used to do, the
The imperfect tense: describing a situation In addition to saying what someone used to do, the imperfect tense is used: • to describe people, places, and situations in the past La casa de mis abuelos era enorme. Tenía cinco dormitorios.

17 • to talk about a past action or situation when no
The imperfect tense: describing a situation • to talk about a past action or situation when no beginning or end is specified Había mucha gente en la casa para el aniversario de mis abuelos.

18 • to describe the situation or background information
The imperfect tense: describing a situation • to describe the situation or background information when something else happened or interrupted the ongoing action. In these cases, the imperfect tense is used to tell what someone was doing when something happened (preterite). Todos mis parientes bailaban cuando llegamos. All my relatives were dancing when we arrived.

19 The imperfect tense: describing a situation

20 Sometimes the reflexive pronouns se and nos are
Reciprocal actions Sometimes the reflexive pronouns se and nos are used to express the idea “(to) each other.” These are called reciprocal actions.

21 Los novios se abrazaban y se besaban.
Reciprocal actions Los novios se abrazaban y se besaban. The bride and groom were hugging each other and kissing each other. Por lo general nos saludábamos con un abrazo. También nos dábamos la mano. We usually greeted each other with a hug. We also would shake hands.

22 Reciprocal actions

23 to talk about manners and customs
abrazar(se) besar(se) dar(se) la mano despedirse (e i)(de) los modales saludar(se) sonreír (e í) to hug to kiss to shake hands to say good-bye (to) manners to greet to smile

24 to talk about people el bebé, la bebé contar (o ue) (chistes) llevarse bien / mal llorar los mayores los parientes reírse (e í) reunirse (u ú) baby to tell (jokes) to get along well / badly to cry grown-ups relatives to laugh to meet

25 to talk about special events
alrededor de el aniversario casarse (con) charlar la costumbre cumplir años el desfile el día festivo divertirse (e ie) enorme around anniversary to get married (to) to chat custom to have a birthday parade holiday to have fun enormous

26 to talk about special events
¡Felicidades! felicitar la fiesta de sorpresa los fuegos artificiales hacer un picnic nacer regalar la reunión, pl. las reuniones Congratulations! to congratulate surprise party fireworks to have a picnic to be born to give (a gift) gathering

27 to discuss the past antiguo, -a frecuentemente había mientras (que) recordar (o ue) old, antique frequently there was / there were while to remember

28 using the imperfect tense to describe a situation
La casa donde vivía el año pasado estaba al lado de un lago. Había mucha gente en la fiesta de sorpresa. Mis padres me felicitaban cuando llegó mi tía.

29 reciprocal actions Los estudiantes se saludaban todos los días. Nos veíamos frecuentemente cuando éramos niños. Se escribían por correo electrónico de vez en cuando.


Descargar ppt "¿Por qué es especial la fiesta de San Pedro? La fiesta de San Pedro."

Presentaciones similares


Anuncios Google