La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

CONCURSO MUNDIAL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO MALBEC AL MUNDO.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "CONCURSO MUNDIAL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO MALBEC AL MUNDO."— Transcripción de la presentación:

1 CONCURSO MUNDIAL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO MALBEC AL MUNDO

2 O BJETIVOS DEL CONCURSO O BJETIVOS DEL CONCURSO O BJETIVOS DEL CONCURSO O BJETIVOS DEL CONCURSO ORGANIZAN ORGANIZAN CONCURSO MUNDIAL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO MALBEC AL MUNDO C ATEGORIAS DE VINOS C ATEGORIAS DE VINOS C ATEGORIAS DE VINOS C ATEGORIAS DE VINOS LA ASOCIACION DE PROFESIONALES EN ENOLOGIA Y ALIMENTOS DE ARGENTINA (A.P.E.A.A. EX C.L.E.I.F.R.A.) Y LA MICROREGIÓN LUJÁN - MAIPÚ, TIENEN EL AGRADO DE INVITAR A UD/S. A PARTICIPAR DE LA QUINTA EDICIÓN DEL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO, QUE TENDRÁ LUGAR EN LA PROVINCIA DE MENDOZA, REPUBLICA ARGENTINA, DEL 11 AL 14 DE NOVIEMBRE DE B ASES B ASES B ASES B ASES S ALIR S ALIR S ALIR S ALIR Anexo II Anexo II Anexo II Anexo II Anexo I Anexo I Anexo I Anexo I Anexo III Anexo III Anexo III Anexo III

3 Nuestra iniciativa se basa en mostrar al mundo todas las nobles características de este destacado cepaje y difundir sus cualidades. Los objetivos perseguidos son: Favorecer la promoción de vinos MALBEC de calidad superior. Estimular su producción y el consumo razonable de los mismos.. Hacer conocer y presentar al público la amplia gama de vinos MALBEC producidos en diferentes regiones del mundo. Contribuir a la expansión de la cultura y el turismo del vino. Será la oportunidad de reconocer al MALBEC en todas sus expresiones. Un Jurado de profesionales altamente calificados nacionales e internacionales, tendrá la grata y compleja tarea, de evaluar y premiar las distintas categorías presentadas. El Certamen tendrá el carácter y la seriedad de los Concursos reglamentados por la OIV. El Concurso está abierto, a todos los vinos MALBEC DEL MUNDO, de acuerdo a las definiciones del Código Internacional de prácticas enológicas de la OIV. OBJETIVOS DEL CONCURSO Inicio

4 1- Inscripción (Ver Anexo II) Llenar un formulario de Inscripción "por vino" y enviarlo por: ·Correo: Perú 2213 / 45 – 3P – D3 (5500) Mendoza ·Fax: / ·E Para mayor información dirigirse a la pagina WEB 2- Envío de las muestras. Destacar en el envío: Muestra sin valor comercial. Para participar en el Concurso Mundial MALBEC AL MUNDO A.P.E.A.A. Destino final Mendoza. Hacer llegar antes del 31 de Octubre de 2008 la Nota de Envío (Anexo III) por cada producto participante. Además por cada vino participante: -6 (seis) botellas en su envase original de 0.70/0.75 ó 1 litro con el etiquetado correspondiente. -El protocolo analítico conforme al Anexo I, expedido por un laboratorio oficial competente, de acuerdo a la legislación vigente en su país. -3 etiquetas de cada vino. Todos los productos deben llevar la indicación de origen, provenir de un lote homegéneo, representar un volumen superior a 1000 botellas y estar fraccionados para consumo. De no verificarse esta condición la Dirección del Concurso puede anular los premios obtenidos. Los envíos deben ingresar con todos los gastos cancelados, en: Dirección: Ruta Provincial N° 50 s/n(5515)Rodeo del Medio, Maipú, Mendoza. Argentina(Facultad de Enología Don Bosco) Fecha: desde el 01/10/2008 al 31/10/2008, de Lunes a Viernes Horario: de 9 a 13 horas y de 15 a 19 horas,. 3- Costo y modo de pago (Ver Anexo III) El costo de participación es de $150 (ciento cincuenta pesos) por vino presentado. Se acepta el pago en efectivo, por cheque, depósito bancario (seleccionar en el cupón adjunto en Anexo III). Los derechos de inscripción deben ser pagados junto con el envío de los Formularios de Inscripción antes del 31 de Octubre de Remitir el comprobante de pago. BASES PARA PARTICIPAR Inicio

5 Categoría I: VINOS BLANCOS DE CEPAJE MALBEC Grupo C – Vinos espumantes. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico superior a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 15 g/l de azúcares reductores 1 - de 15.1 g/l a 40 g/l de azúcares reductores 2 - de 40.1 g/l a 80 g/l de azúcares reductores 3 - más de 80 g/l de azúcares reductores 4 Categoría II: VINOS ROSADOS DE CEPAJE MALBEC Grupo A – Vinos tranquilos. Estos vinos pueden presentar una sobrepresión de gas carbónico inferior a 0.5 bar a 20º C Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 5 - de 4.1 g/l a 12 g/l de azúcares reductores. 6 - de 12.1 g/l a 45 g/l de azúcares reductores 7 - más de 45 g/l de azúcares reductores 8 Grupo B – Vinos con aguja. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico que puede ir de 0.5 a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 9 - más de 4 g/l de azúcares reductores. 10 Grupo C – Vinos espumantes. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico superior a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 15 g/l de azúcares reductores11 - de 15.1 g/l a 40 g/l de azúcares reductores12 - de 40.1 g/l a 80 g/l de azúcares reductores13 - más de 80 g/l de azúcares reductores14 CATEGORÍAS DE VINOS Inicio Siguiente

6 Categoría III: VINOS TINTOS DE CEPAJE MALBEC Grupo A – Vinos tranquilos. Estos vinos pueden presentar una sobrepresión de gas carbónico inferior a 0.5 bar a 20º C Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 15 - de 4.1 g/l a 12 g/l de azúcares reductores 16 - de 12.1 g/l a 45 g/l de azúcares reductores 17 - más de 45 g/l de azúcares reductores 18 Grupo B – Vinos con aguja. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico que puede ir de 0.5 a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 19 - más de 4 g/l de azúcares reductores 20 Grupo C – Vinos espumantes. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico superior a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 15 g/l de azúcares reductores 21 - de 15.1 g/l a 40 g/l de azúcares reductores 22 - de 40.1 g/l a 80 g/l de azúcares reductores 23 - más de 80 g/l de azúcares reductores 24 CATEGORÍAS DE VINOS Inicio Siguiente

7 Categoría IV: VINOS BLANCOS DE CEPAJE MALBEC (MINIMO 50%) COMBINADOS CON OTROS CEPAJES Grupo C – Vinos espumantes. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico superior a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 15 g/l de azúcares reductores 25 - de 15.1 g/l a 40 g/l de azúcares reductores 26 - de 40.1 g/l a 80 g/l de azúcares reductores 27 - más de 80 g/l de azúcares reductores 28 Categoría V: VINOS ROSADOS DE CEPAJE MALBEC (MINIMO 50%) COMBINADOS CON OTROS CEPAJES Grupo A – Vinos tranquilos. Estos vinos pueden presentar una sobrepresión de gas carbónico inferior a 0.5 bar a 20º C Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 29 - de 4.1 g/l a 12 g/l de azúcares reductores de 12.1 g/l a 45 g/l de azúcares reductores 31 - más de 45 g/l de azúcares reductores 32 Grupo B – Vinos con aguja. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico que puede ir de 0.5 a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 33 - más de 4 g/l de azúcares reductores. 34 Grupo C – Vinos espumantes. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico superior a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 15 g/l de azúcares reductores 35 - de 15.1 g/l a 40 g/l de azúcares reductores 36 - de 40.1 g/l a 80 g/l de azúcares reductores 37 - más de 80 g/l de azúcares reductores 38 CATEGORÍAS DE VINOS Inicio Siguiente

8 Categoría VI: VINOS TINTOS DE CEPAJE MALBEC (MINIMO 50%) COMBINADOS CON OTROS CEPAJES Grupo A – Vinos tranquilos. Estos vinos pueden presentar una sobrepresión de gas carbónico inferior a 0.5 bar a 20º C Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 39 - de 4.1 g/l a 12 g/l de azúcares reductores 40 - de 12.1 g/l a 45 g/l de azúcares reductores 41 - más de 45 g/l de azúcares reductores 42 Grupo B – Vinos con aguja. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico que puede ir de 0.5 a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 4 g/l de azúcares reductores 43 - más de 4 g/l de azúcares reductores 44 Grupo C – Vinos espumantes. Estos vinos presentan una sobrepresión de gas carbónico superior a 2.5 bars a 20ºC Subgrupo de vinos que contienen - como máximo 15 g/l de azúcares reductores 45 - de 15.1 g/l a 40 g/l de azúcares reductores 46 - de 40.1 g/l a 80 g/l de azúcares reductores 47 -más de 80 g/l de azúcares reductores 48 Categoría VII: BEBIDAS ESPIRITUOSAS DE ORIGEN VINICO Grupo A – Aguardientes de vino Malbec Subgrupo de aguardientes sin madera 49 Subgrupo de aguardientes envejecidos en recipientes de roble 50 Grupo B – Aguardientes de orujo de uva Malbec 51 CATEGORÍAS DE VINOS Inicio

9 ANEXO I CERTIFICADO DE ANÁLISIS Y DE APRECIACIÓN DE VINOS: Las muestras deben estar acompañadas por un protocolo analítico oficial que comprenda como mínimo las siguientes determinaciones: 1.Grado alcohólico a 20º CVol. % 2.Azúcares reductoresg/l 3.Acidez totalen tartárico o equivalente g/l 4.Acidez volátil en acético o equivalente g/l 5.Dióxido de azufre (SO2) Totalmg/l 6.Dióxido de azufre (SO2) Libremg/l 7.Respecto a los vinos espumantes y con aguja: sobrepresión en la botellabarI MPORTANTE: Completar todos los datos anteriores. Los métodos de análisis utilizados son los que figuran en el ANEXO A de la Convención Internacional del 13 de Octubre de 1954 para la unificación de métodos de análisis y de apreciación de vinos, y que están publicados en el Compendio de Métodos Internacionales de Análisis de Vinos y Mostos (Edición 1990 modificada y completada). CERTIFICATE OF ANALYSIS AND EVALUATION OF WINES: Samples must be accompanied by an official bulletin of analysis containing at least the following determinations: Alcohol content at 20ºCVol.% Reducing sugarsg/l Total aciditymeq/l Volatile aciditymeq/l Total sulphur dioxide (SO2) mg/l Free sulphur dioxide (SO2) mg/l As concerns sparkling and petillant wines: Presure in the bottlebar Methods of analysis used are those described in ANNEX A of the International Convention of October 13, 1954, about unification of methods of analysis and evaluation of wines. These may be found in the Compendium of International Methods of Analysis of Wines and Must (Modified and completed 1990 Edition) Inicio

10 ANEXO II FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN:REGISTRATION FORM: Completar a máquina o con letra de imprenta. Please type or print letter PRODUCTOR - PRODUCER DISTRIBUIDOR – DISTRIBUTOR: Empresa / Company: Dirección / Address: País / Country Código Postal / Postal Code Teléfono / Phone Fax Nº: Responsable / Responsble person Certifica haber tomado conocimiento de los reglamentos y modalidades del Concurso y acepta conformarse a los mismos / certify that I have read, understood and agree to observe the rules and conditions of the competition. Fecha / Date: Firma / Signature: PRODUCTO:PRODUCT Descripción y menciones de la etiqueta. Label description and mentions MARCA COMERCIAL / BRAND NAME: Año de elaboración / Vintage year: Denominación de origen / Origin appellation País / Country of origin: Localidad / City: Madera de Roble / OakSI / YESNO Código de la categoría elegida / Code number of the cosen category: Se acepta fotocopia del presente formulario. Por cada producto presentado deben abonarse $ 150 (ciento cincuenta pesos) en concepto de derechos de inscripción. Los derechos de inscripción no se reembolsan / A photocopy of this form is aceptable. Registration fees of $ 150 are required for each product entered. Registration fees for the Competition are not-refundable. Inicio

11 ANEXO III NOTA DE ENVIOCONSIGNEMENT NOTE Completar a máquina o con letra de imprenta. Please type or print letter Quien suscribe / I, the undersigned: PRODUCTOR - PRODUCER DISTRIBUIDOR – DISTRIBUTOR: Empresa / Company: Dirección / Address: País / Country Código Postal / Postal Code Teléfono / Phone Fax Nº: Remito junto a la presente las siguientes muestras inscriptas en el Concurso / I send together with this note the following samples for the competition: Las muestras recibidas serán propiedad de A.P.E.A.A.. Entered samples belong to the Competition A.P.E.A.A. FORMA DE PAGO:PAYMENT TERMS Acompaña los formularios de Inscripción Anexo IPlease join registration forms Anexo I Cantidad de muestras / Number of produits: x $ 150 = Efectivo / Cash Cheque a la orden de A.P.E.A.A, a la dirección de entrega de las muestras / I send a check to the order APEAA, to the delivering address. Depósito o transferencia a la orden de A.P.E.A.A, Banco Regional de Cuyo, (Sucursal Mendoza Plaza Shopping) Caja de Ahorros Especial Nº Compte Nº transference to the Order of A.P.E.A.AA. Acount # Bank Regional de Cuyo (Sucursal Mendoza Plaza Shopping) Fecha: Firma: Inicio

12 CONCURSO MUNDIAL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO MALBEC AL MUNDO


Descargar ppt "CONCURSO MUNDIAL CONCURSO MUNDIAL MALBEC AL MUNDO MALBEC AL MUNDO."

Presentaciones similares


Anuncios Google