La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Evaluación de Peligros y Manejo del Procedimiento de Altos Riesgos

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Evaluación de Peligros y Manejo del Procedimiento de Altos Riesgos"— Transcripción de la presentación:

1 Evaluación de Peligros y Manejo del Procedimiento de Altos Riesgos
Proceso de Manejo de las Prácticas de Trabajo Seguro de Global Marketing Notes go here.

2 Objetivos de la Capacitación
Explicar cómo se usa el Procedimiento de Evaluación y Manejo del Trabajo de Alto Riesgo para controlar los peligros y manejar los posibles riesgos del trabajo, para que sea seguro. Describir los requisitos mínimos para: Identificar posibles peligros, Seleccionar medidas de control, Comunicar información al personal afectado, y Confirmar que el trabajo en progreso se hace en forma segura.

3 Alcance del Procedimiento
La Evaluación de Peligros y el Manejo del Procedimiento del Trabajo de Alto Riesgo incluye los requisitos mínimos para manejar en forma segura las tareas que necesitan las siguientes prácticas de trabajo de alto riesgo: Entrada a Espacios Confinados Trabajo Eléctrico Excluye trabajos eléctricos de <50 voltios con baja capacidad Trabajo en Caliente Aislamiento de Energía Peligrosa Trabajo en Altura Excavación

4 Diagrama de Flujo de Evaluación de Peligros y Manejo del Proceso de Trabajo de Alto Riesgo
1.0: Identificar el Alcance del Trabajo 2.0: Evaluar los Peligros y Controlar los Riesgos 3.0: Hacer el Trabajo en Forma Segura 4.0: Evaluar el Rendimiento Determinar si se trata de tabajo de alto riesgo Actuar como corresponda, cuando sea el caso Evaluar el peligro Desarrollar controles JLA o usar procedimientos aprobados y escritos Actualizar el plan de trabajo escrito Obtener el permiso Implementar medidas de control Información antes de iniciar el trabajo Hacer LPSA Revisar y firmar el permiso Iniciar y vigilar el trabajo Determinar si puede continuar el tabajo, o se debe parar Información después del trabajo Actualizar cualquier documentación, si fuera necesario El propósito, en este caso, es revisar, a alto nivel, la “evaluación de los peligros y el manejo del proceso de altos riesgos.” Acción: Se sugiere entregar el diagrama de flujo del proceso y recorrer las frases clave de cada una de las cuatro secciones. Sería útil imprimir una copia o proyectar el flujo del proceso y revisar cada una de las fases individualmente. Esto se debe discutir a alto nivel. Sección 1: determinar si se pueden aplicar los SWP a cierta clase de trabajo. Sección 2: se necesita que personas competentes identifiquen el peligro. Si existiera una duda, en cualquier momento, se solicita a otras personas que realicen la evaluación. Aunque el trabajo de ‘ rutina’ tiene sus propios peligros, incluyendo el clima, otros trabajos que se haga en el área, las rotaciones, etc. entonces se identifican los controles JLA, se actualiza un plan de trabajo escrito (con el nivel de detalle determinado por el negocio), se diligencia el permiso y se implementan las medidas de control. Sección 3: se inicia llevando a cabo reuniones informativas antes del trabajo, conduciendo los LPSA (o similares), todos deben revisar el permiso firmado, iniciar y vigilar el trabajo (siendo la vigilancia del trabajo en progreso crítica para el éxito) para luego determinar si puede continuar el trabajo o si se necesitan cambios. Sección 4: permite que todos participen en una reunión informativa después del trabajo y, si fuera necesario, se debe programar y llevar acabo cualquier cambio que requiera la documentación, antes de cualquier trabajo o tarea que sea necesario hacer.

5 Evaluar y Manejar Peligros Paso 1: Identificar y Clasificar el Trabajo
El primer paso de este procedimiento se sigue durante la fase de planeación del trabajo. El empleado que solicita el trabajo deberá describirlo adecuadamente y definir claramente lo siguiente: Localidad Equipo Marco de Tiempo Limitaciones de la Actividad El empleado que solicita el trabajo deberá obtener o generar un plan de trabajo inicial. El plan de trabajo inicial deberá incluir una descripción de los pasos del trabajo, con suficiente detalle para poder determinar si tiene aplicación cualquier SWP.

6 Paso 2: Evaluar el Peligro por Escrito y Manejar el Riesgo
El fin de este paso es identificar y evaluar los posibles peligros que pueden surgir al hacer el trabajo e implementar los controles necesarios para manejar el riesgo La evaluación del peligro debe quedar documentada en forma de un Análisis de Pérdida del Trabajo (JLA) escrito, para trabajo de alto riesgo.

7 Evaluación Completa del Peligro
El siguiente personal podrá participar con el grupo de desarrollo del JLA/JSA: El Gerente / Supervisor El trabajador de mantenimiento o el supervisor del contrato El representante de operaciones de las instalaciones afectadas La persona competente o el experto en el tema (SME) Personal de OE / HES

8 Evaluación Completa del Peligro
El grupo inspeccionará el sitio de trabajo y tomará nota del peligro que pudiera impactar el desempeño de un trabajo seguro. Se puede usar un JLA/JSA vigentes; sin embargo, el grupo lo debe revisar a fondo para garantizar que todavía está vigente y es exacto. Se debe modificar el JLA/JSA como sea necesario para reflejar cualquier cambio de los materiales, equipos o procedimientos

9 Identificar las Medidas de Control
Se debe aplicar una o varias de las medidas de control, enumeradas en orden de preferencia a continuación, para eliminar o controlar los peligros. La Eliminación del peligro es el método de control más deseable. Si la eliminación no es posible, se prefieren controles pasivos en vez de controles activos. Hazard Controles Pasivos – Son métodos de control que no dependen de la actuación del trabajador para ser eficaces; v. gr., jaulas y barandas de seguridad. Controles Activos – Son métodos de control que confían en que el trabajador actúe (o no actúe) de cierta manera para ser eficaces (v.gr., uso adecuado de un arnés para evitar caídas)

10 Evaluación y Manejo de Peligros y Control de Peligros
Hazard Control Method Example Eliminación Hacer el trabajo en el piso y no en altura Sustitución Usar MEWP/ascensor/elevador humano en - vez de una escalera Controles de ingeniería Instalar escaleras y barandas de seguridad en vez de escaleras portátiles Política y procedimientos administrativos Exigir una parada de seguridad mientras la persona que trabaja en altura se pone el arnés Equipo de Protección Personal (PPE) * Método de Control de Peligros Ejemplo Entregar al personal sistemas para evitar caídas como arneses y cuerdas de seguridad* PASIVO ACTIVO * Sólo de usará PPE como último recurso para controlar adecuadamente el riesgo, cuando todas las demás medidas fallen, o en respuesta a una emergencia.

11 Llenar el Permiso Documentar los requisitos del permiso con información del plan de trabajo. Este paso no autoriza la iniciación del trabajo; describe los requisitos para hacer el trabajo. La sección A – Describe el trabajo La sección B – Identifica los controles y los requisitos del trabajo permitido.

12 Llenar el Permiso – Sección A
La persona que solicita el permiso debe llenar la sección A y la persona que expide el permiso la debe verificar. Generalmente la información de la Sección A se puede tomar del Plan de Trabajo. La Sección A tiene espacio para: La fecha y hora inicial del permiso de trabajo. El nombre de quien solicita el Permiso. La compañía que solicita el Permiso El nombre de las instalaciones La descripción del trabajo La ubicación del sitio o área donde se hará el trabajo Qué equipos contenía últimamente Referencia cruzada con otros formularios de permiso y la documentación necesaria. Cantidad de trabajadores en el sitio de trabajo (incluso la persona que solicita el permiso) Identificación de herramientas y equipos especiales, necesarios para hacer el trabajo en forma segura

13 Llenar el Permiso – Sección B
La persona que expide el permiso llena la Sección B y le debe dar el visto bueno. La información de la Sección B se debe tomar del Plan de Trabajo y de JLA/JSA. Requisitos y resultados de la Prueba de Gas: Marcar la casilla si el requisito es necesario. Incluir los controles adicionales y los peligros identificados en LA/JSA X La Sección B tiene espacio para: Requisitos para aislar energía peligrosa Peligros específicos identificados al evaluar los riesgos antes del trabajo Las precauciones y restricciones (medidas de control) necesarias para eliminar o mitigar los peligros identificados o esperados.

14 Implementar las Condiciones del Permiso
Implementar los controles enumerados en el permiso y en JLA/JSA, incluyendo acciones como las pruebas de gas necesarias, cubrimiento de drenajes, lavado de áreas, remoción de materiales combustibles, ubicación de los extinguidores de incendio, instalación de persianas, implementación de aislamiento positivo y suministro de equipo de protección personal, etc.

15 Implementación de las Condiciones del Permiso
La implementación de los controles enumerados en el permiso y en JLA /JSA puede requerir un Permiso General de Trabajo inicial para preparar el equipo y/o el sitio de trabajo.

16 Verificar los Requisitos y las Condiciones del Permiso
Verificar si se implementaron realmente todas las condiciones del sitio y las medidas de control. La persona que Expide el Permiso o su designado responsable le da el visto bueno al Permiso General de Trabajo, con sus iniciales en la sección B indicando que se verificó si se cumple cada condición o requisito. Terminación y expedición del formulario de entrada a espacio confinado La persona que expide el permiso llenará el formulario de Entrada a Espacio Confinado. La persona que expire el permiso verificará lo siguiente antes de entregar el formulario de entrada a espacio confinado: • la validez de un Permiso General de Trabajo para la tarea que se llevará a cabo. • Que toda las condiciones, requisitos y medidas de control, determinadas durante la evaluación del riesgo, antes del trabajo, hayan quedado enumeradas en el Formulario de Entrada a Espacio Confinado, en la sección que corresponda. • Un Probador de Gas calificado ha llevado a cabo y registrado la prueba de gas • Los resultados de la prueba de gas demuestran que la atmósfera del espacio confinado se encuentra dentro de la gama aceptable para ciertas clases de entrada • Todas las condiciones, requisitos y controles enumeradas en permiso general de trabajo, en el formulario de entrada espacio confinado y en el JSA se han cumplido en el campo. • No se está haciendo y no se hará ningún otro trabajo, incluyendo trabajo operativo, en la vecindad inmediata, si pudiera de alguna manera impactar la seguridad del personal que entra al espacio confinado. • La persona que solicita el permiso, o su titular, entiende claramente y está totalmente de acuerdo con las condiciones y requisitos del Formulario de Entrada a Espacio Confinado y respectivo Permiso General de Trabajo. • Que he la persona que solicita el permiso, o su titular, entiende claramente sus obligaciones y responsabilidades y las de su personal con respecto de la Entrada a Espacio Confinado. • Se ha designado un Vigilante de Entrada debidamente calificado y capacitado y se encuentra en el sitio (véase el anexo 3). • Existe un plan de rescate, el personal y el equipo necesario para rescatar a las personas que puedan tener dificultades en el espacio confinado. • Si se creyó que fuera necesario, se obtuvo la firma de la Persona que Aprueba el Permiso. Cuando se trate de trabajos de alto riesgo, el Gerente de las instalaciones puede determinar si se necesita la firma de una persona adicional que apruebe el trabajo o el Permiso General de Trabajo, así como el Formulario de Entrada a Espacio Confinado. • La persona que solicita el permiso o su titular ha firmado el Formulario de Entrada a Espacio Confinado. Cuando se hayan terminado todo los pasos anteriores, la Persona que Expide el Permiso deberá: • Firmar y entregar un original del Formulario de Entrada a Espacio Confinado y expedirlo a la persona que lo solicita o a su titular • Verificar si ya se firmó y se entregó el respectivo Permiso General de Trabajo, de otra forma se hará al mismo tiempo con el Formulario de Entrada a Espacio Confinado • Guardará una copia del formulario de entrada a espacio confinado, la cual se guardará en un archivo de permiso de trabajo activo hasta cuando el permiso ya no sea válido, o como exija la legislación local. Se asegura que otros trabajos en la vecindad inmediata no tendrán ningún impacto sobre el trabajo permitido.

17 Paso 3: Hacer el Trabajo en Forma Segura
El trabajo seguro depende del desempeño seguro en las actividades diarias. El trabajo seguro empieza teniendo clara la dirección del trabajo e identificando claramente los peligros y los controles identificados en el JLA. Un paso importante es revisar las tareas conocidas con el personal afectado, pero al hacer énfasis en los nuevos peligros se puede ayudar a evitar el descuido y enfocar la atención en el trabajo que se está haciendo. El personal distraído es un riesgo para todos, bien sea porque sigue los pasos incorrectamente o simplemente no los sigue.

18 Reuniones de información de seguridad previa al trabajo
El supervisor o la persona encargada del trabajo, como corresponda, se reunirá con todas las personas que estén en el sitio de trabajo para revisar los peligros identificados en el JLA, el plan de trabajo y los controles del permiso. Esta reunión se hará en el sitio de trabajo de las instalaciones, cuando sea posible y todos los trabajadores deberán firmar el formulario de información antes del trabajo. Es el momento adecuado para recordar a los trabajadores que tienen tanto la autoridad como la responsabilidad de parar el trabajo si observan cualquier acto o condiciones inseguras.

19 Verificar si Todo Está Listo y Resolver Discrepancias
Antes de iniciar y durante el trabajo, es importante que los trabajadores evalúen el riesgo, analicen la forma de reducirlo y actúen para garantizar que el trabajo se haga en forma segura. El personal aplicará el procedimiento de Auto-evaluación para Evitar Pérdidas (LPSA), con el fin de verificar que no hayan cambiado las condiciones de trabajo, que existan los controles, que funcionen para lo que están diseñados, que los permisos estén firmados y las autorizaciones vigentes. Si se identifica cualquier discrepancia, se debe corregir antes de iniciar el trabajo.

20 Aprobación / Firma del Permiso (Trabajo Autorizado)
La persona que expide el permiso va al sitio de trabajo para verificar que se cumplan las condiciones del permiso y que otros trabajos en la vecindad no signifiquen peligros adicionales. Al terminar esta tarea, la persona que expide el permiso está lista para autorizar el trabajo. Quien expide el permiso lo firma y autoriza que empiece el trabajo Quien solicita el permiso también lo firma Se debe recordar que la hora de iniciación del trabajo debe quedar registrada en el permiso, al autorizar el trabajo.

21 Permisos propios Si no fuera práctico o factible que el personal de las instalaciones de una organización estuviera presente en el sitio de trabajo para expedir el permiso que lo autoriza (por ejemplo, remoción de un tanque subterráneo de almacenamiento [UST] en estaciones de servicio remotas), entonces un permiso propio, aprobado previamente, para contratistas selectos se puede considerar una opción viable. Cada Unidad de Negocios llevará una lista actualizada de todo el personal de contratistas autorizado para Expedir Permisos o Aprobar Permisos propios. Véase el Lineamiento para la Calificación General de Permisos Propios de Contratistas y la Hoja de Ejemplos de Seguimiento de Permisos Propios en el Proceso de Gestión de Ambiente Salud y Seguridad del Contratista de Global Downstream –.

22 Iniciar el Trabajo y Vigilar los Controles
El personal afectado sólo está autorizado para iniciar el trabajo cuando estén funcionando todas las medidas de control. Es necesario que se ciñan al plan de trabajo establecido y a los controles especificados en el plan de trabajo y en el o los formularios que corresponda. Cualquier incumplimiento de las normas y procedimientos (desviaciones no aprobadas) se reportará y se investigará (como corresponda) usando el procedimiento LPS Investigación de Pérdida / Casi Pérdida o Procedimiento de Investigación de Pérdida

23 Revisión de Campo y Vigilancia de las Condiciones
El supervisor u otra persona encargada hará una revisión de campo mientras se esté llevando a cabo el trabajo, no menos de una vez por turno. La intención es que alguien con autoridad y competencia SWP visite físicamente el sito de trabajo para verificar cómo se está haciendo. Esta revisión garantiza: Que se siguen los procesos y procedimientos del permiso de trabajo Que los controles son eficaces Que las condiciones no han cambiado.

24 Revisión de Campo y Vigilancia de las Condiciones
Cuando de trate de trabajos continuos durante 24 horas, se debe revisar el trabajo una vez durante el período de 24 horas. Es posible que se necesiten revisiones de campo con mayor frecuencia, según el nivel de riesgo. La revisión de campo durante el trabajo debe quedar documentada usando el formulario CHESM que corresponda, el SWP LPO Gestión Compartida Downstream u otros formularios LPO específicos para el trabajo de alto riesgo que se hace, o usando la Herramienta de Información de Seguridad Diaria Antes del Trabajo. NOTA: En caso de trabajo dure menos de un turno completo, no es necesaria la revisión de campo, sin embargo debe considerarse con base en la naturaleza y el riesgo del trabajo y el desempeño previo de los trabajadores que hacen el trabajo.

25 Cambian las Condiciones del Trabajo? Parar el Trabajo
Las cuadrillas de trabajo vigilarán cualquier cambio de las condiciones y estarán listos para parar el trabajo, si fuera necesario y reportar el cambio de condiciones al supervisor y la persona que aprobó el permiso, según sea el caso, tan pronto como sea posible. Se debe parar el trabajo y anular el permiso si cambian las condiciones o el alcance del trabajo y se debe hacer una nueva evaluación de los peligros

26 Condiciones para Parar el Trabajo
Se debe parar el trabajo y devolver el Permiso General de Trabajo a la persona que lo expidió para revaluarlo, si: Existe una seria preocupación por la seguridad (TODOS deben saber que DEBEN para el trabajo y estar alerta) Cuando suena la sirena de las instalaciones Se presenta un incidente menor o una casi pérdida menor Se llega al límite del tiempo inicial Se hace una parada para almorzar u otra parada cuando el tiempo ausente del trabajo sea superior a 30 minutos

27 Condiciones para Cancelar el Permiso
Se debe parar el trabajo, devolver el permiso general de trabajo a la persona que lo expide para cancelarlo, si: Cambia toda la cuadrilla de trabajo Cambia la persona que solicita el permiso Cambia el alcance del trabajo Se llega al máximo de horas de un día calendario Cambian las condiciones del trabajo implicando un posible peligro, como un derrame o fuga Lesión grave, incidente o casi pérdida grave. La persona que expide el permiso lo retira.

28 Continuidad del Trabajo
Si no cambian las condiciones, entonces el trabajo puede continuar. Sin embargo, el trabajo sólo debe continuar después de tomar las medidas necesarias. El personal seguirá los pasos del LPS para reiniciar el trabajo – revisará el JLA (ATS) y anotará las consideraciones adicionales en el permiso Llevará a cabo LPSA (Autoevaluación de riesgos) Hará una reunión de información antes del trabajo La revalidación de las condiciones deberá quedar documentada

29 Paso 4: Evaluación del Rendimiento
Se hará una reunión informativa después del trabajo, a discreción de la gerencia de las instalaciones o del proyecto, dependiendo del riesgo y de la escala del trabajo. La reunión informativa después del trabajo podrá ser informal para pequeños trabajos o más formal para grandes proyectos. Los asistentes pueden incluir a varios niveles de gerencia, supervisores, personas que expiden permisos, profesionales de OE/HES y el personal que hizo el trabajo.


Descargar ppt "Evaluación de Peligros y Manejo del Procedimiento de Altos Riesgos"

Presentaciones similares


Anuncios Google