La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Bienvenido A Pre-K! Presenter welcomes participants and introduces MAF teachers, teacher assistants and support staff. Introduce any other staff who are.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Bienvenido A Pre-K! Presenter welcomes participants and introduces MAF teachers, teacher assistants and support staff. Introduce any other staff who are."— Transcripción de la presentación:

1 Bienvenido A Pre-K! Presenter welcomes participants and introduces MAF teachers, teacher assistants and support staff. Introduce any other staff who are attending the orientation. Introduce Spanish translator (who may or may not translate but actually take Spanish speaking parents to another location for ease of presentation and time constraints)

2 Las Metas de Pre-K Para proporcionar un rico, centrada en el niño alfabetización -enfocado aprendiendo ambiente. Para asegurarse de que todos los niños en el condado de Mecklenburg entrar al kindergarten listos para aprender. Para ofrecer experiencias que asegurar que los niños el aprendizaje del éxito académico, las habilidades personales e interpersonales esenciales a la escuela. Read over and continue on to next slide

3 La Historia del Programa de Pre-K
El programa ofrece lo siguiente: Completo Plan de Estudios Maestros Certificados En curso participación de los padres. Actualmente Pre-K se ofrece en una variedad de escenarios: Escuelas Primarias Centros de Guardería Presenter will mention a need was determined for the program almost ten years ago when looking to see how struggling students could be best assisted. Preventative steps were taken to better equip children for entering Kindergarten.

4 Nuestro Programa de la Escuela
Horas de Escuelas- Los niños tienen que asistir un día completo de la escuela cada día. La asistencia regular se espera. Siguiendo una ausencia, el padre deben envía una nota escrito explicando la razón de la ausencia. Los niños necesitan para venir a tiempo cada mañana. Los padres tienen que caminar a sus niños al salón de clases. Pre-K sigue el calendario de CMS, incluyendo los días del mal tiempo y las vacaciones de los estudiantes. Emphasize the importance of regular attendance. Discuss your site’s tardy policy and why children should arrive on time. Talk about any changes your site has made to the CMS calendar for the year Discuss your site’s tardy policy.

5 Nuestro Plan de Estudios
Abril el Mundo del Aprendizaje, O.W.L., es nuestro plan de estudios. El día se compone de numerosas actividades diseñadas con el juego con propósito. Las actividades incluyen centros, instrucción en grupos pequeños y grupo grande. Nosotros tendremos celebraciones especiales durante el año en que refieren a los libros que su niños está leyendo en el salón de clases . Nosotros no ponernos especial énfasis en la celebración de fiestas. The program provides key experiences, especially in the areas of language and early literacy development. This lays the foundation for early school success. SWPL (songs, word play and letters), and morning meeting are some examples of daily activities.

6 Requisitos de Participación de los Padres
Visita a la casa Leer en casa 100 libros Visitas de los padres por lo menos 4 por año Padre/maestro conferencia Toda las vacunas e informacion debe mantenerse a; oda Atienda las reglas de asistencia y llegada a tiempo Revisar la mochilla de su niño diariamente. Home visits – Teachers will be come to your home to introduce themselves to your child and make an initial connection to them so the first day of school will be a smooth transition. Reading Record – Mention that 100 books need to be read by the end of the year and a book will come home each evening. Please make sure you sign your full name on the card. Parent Visits – Parents will have numerous opportunities to participate in parent workshops, visit the classroom, have lunch with your child and go on field trips, etc. to meet this requirement. Parent/Teacher Conference – we do not have a report card but this is an excellent time to meet with your child’s teacher to hear about the child’s progress and see if any concerns need to be addressed. Student information – please make sure you keep the teacher up-to-date with information – this is very necessary in case of an accident or illness. Book bag – checking it daily allows you to see your child’s work for the day, find out if the teacher has sent home further information, and determine which book your child has brought home to read for the evening.

7 ¿Qué Tal Alimento? El desayuno y la almuerzo son servidos cada día.
Los padres deben completar el formulario relacionada con las comidas que reciben en la escuela. Discuss your site’s policy about bringing food from home and /or treats for student celebrations.

8 Transportación Los estudiantes que vienen a la escuela en coche deben caminar al salón de clases. Los padres deben ponerse en contacto con los maestros o asistente de los maestros. Los niños sólo serán soltadas a los padres o otras personas autorizados por el padre. El director le puede ayudar a usted con cualquier otras preguntas de transporte.

9 La Matriculación Tambaleada & El Primer Día De La Escuela Para Pre-K
Algunos estudiantes vas a venir cada día hasta el primer día completo de Pre-K. El primer día completo de Pre-K es el 5 de Septiembre.

10 Preguntas, Preocupaciones

11 ¡Gracias Por Venir! Nosotros sabemos que su niño tendrá un gran año. Nosotros esperamos trabajar con usted para ayudar a su niño gana ambos académico y habilidades social que serán vitales para su futuro.


Descargar ppt "Bienvenido A Pre-K! Presenter welcomes participants and introduces MAF teachers, teacher assistants and support staff. Introduce any other staff who are."

Presentaciones similares


Anuncios Google