La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Noción de “canon” Lic. Claudia Mendoza /// 2014

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Noción de “canon” Lic. Claudia Mendoza /// 2014"— Transcripción de la presentación:

1 Noción de “canon” Lic. Claudia Mendoza /// 2014
Página espectacular (en italiano): Ver ahí, por ejemplo, La Bibbia e la Tradizione Ebraica” Lic. Claudia Mendoza /// 2014

2 ¿Cómo se compuso la colección de
obras que forman nuestra “Biblia”? ¿Por qué estos libros y no otros? ¿Cuáles fueron los criterios de discernimiento para aceptar un libro como sagrado? ¿En base a qué razones se descarta una obra como “apócrifa”?

3 Con este tipo de preguntas se plantea la tan compleja como
importante cuestión del “canon” “de las Escrituras” Imagen tomada de:

4 Comencemos preguntándonos por el significado
                     Comencemos preguntándonos por el significado de la palabra “canon”

5 La palabra “canon” es la transliteración del vocablo griego “kanon”
                     La palabra “canon” es la transliteración del vocablo griego “kanon” cuyo sentido primario era “caña” o “caña de medir”

6 un instrumento de medición
                     El término designaba originariamente una medida o un instrumento de medición Vara catalana de medir, 1826:

7 Ur-Nammu, soberano de Ur
de fines del III Milenio a.C., relató que su dios, al ordenarle que construyera un templo para él y al darle las instrucciones pertinentes, le habría entregado una vara de medir y un rollo de cuerda para el trabajo

8 en el Libro del Apocalipsis
La misma idea aparece en el Libro del Apocalipsis

9 “medir” el santuario, el altar y a los que adoran en él …
Allí se indica que a un ángel se le entrega una “caña de medir” y se le ordena “medir” el santuario, el altar y a los que adoran en él …

10 Planta de cálamo (Apocalipsis 11,1)
“Luego me fue dada una caña de medir (kálamos) parecida a una vara, diciéndome: «Levántate y mide el Santuario de Dios y el altar, y a los que adoran en él” (Apocalipsis 11,1)

11 Se entiende que el término griego “kanon” derivaría, a su vez, de un término semítico
–probablemente del sumerio “qanu”– un patrón o unidad de medida central

12 El sistema métrico sumerio ha sido objeto de importantes estudios…

13 …sobre todo debido a las proporciones armónicas de las esculturas de “Gudea sedente”…

14 …conocidas como “El Arquitecto del Plano” y “El Arquitecto con Regla” hoy conservadas en la Sala de Antigüedades Orientales del Museo del Louvre

15 Antigua Summer - III Milenio A.C.

16 GUDEA (“El Llamado”), importante personaje del Renacimiento de Sumer,
fue gobernador de Lagash ( a. C.) Es el primer gran arquitecto de quien se ha documentado su existencia, y ha sido el hombre más representado de la antigüedad Conocemos unas 30 estatuas de Gudea, en distintas posiciones. Ver:

17 Su capacidad constructora queda reflejada en la estatua del “Arquitecto del plano”, donde aparece sentado con un plano arquitectónico entre sus piernas, incluidos estilete y regla de medidas y que personifica al príncipe como arquitecto de su templo, el Templo Sumerio de Eninnu

18 Qanu sería el equivalente a la altura de una persona de casi 1,65 m (1,6449) – ¿la altura de Gudea?–. Representaría la estatura “normotipo” para los cálculos antropométricos en dos sistemas de medición sumerios Este sentido estaría en el origen de la palabra “canon” en cuanto regla de las proporciones antropométricas de la figura humana en las culturas de occidente

19 según Leonardo da Vinci
Canon de Vitruvio según Leonardo da Vinci Canon de Durero El Hombre de Vitruvio es un famoso dibujo acompañado de notas anatómicas de Leonardo da Vinci realizado alrededor del año 1492 en uno de sus diarios. Representa una figura masculina desnuda en dos posiciones sobreimpresas de brazos y piernas e inscrita en un círculo y un cuadrado. Se trata de un estudio de las proporciones del cuerpo humano, realizado a partir de los textos de arquitectura de Vitruvio, arquitecto de la antigua Roma, del cual el dibujo toma su nombre.

20 No es de extrañar que el sentido primario de “canon” –en cuanto instrumento de medición– derivara pronto en diversas acepciones metafóricas…

21 Así, los filólogos alejandrinos formularon un “canon de escritores”
Por ejemplo, cuando se emplea “canon” para indicar una “norma”, una “regla”, un “patrón”, un “modelo” destinado a determinar, “regular”, “medir” la calidad de ciertas actividades Así, los filólogos alejandrinos formularon un “canon de escritores” en lengua griega que debía servir de “norma”, de “modelo” para aquellos que pretendían formarse literariamente

22 Así, por ejemplo, se hablaba de los “pínakes” de Calímaco
Otro significado metafórico de “canon” pronto desarrollado fue el de “lista”, “registro”, “catálogo” Así, por ejemplo, se hablaba de los “pínakes” de Calímaco (monumental catálogo crítico de la literatura griega) o de las tablas astronómicas de Ptolomeo como “cánones” El Almagesto de Tolomeo en una edición del siglo XVI Quintiliano llamó “canon” a la lista de autores “clásicos” establecida por los alejandrinos

23 Cuando se habla del “Canon de las
Sagradas Escrituras” se tienen en cuenta estos dos sentidos metafóricos… El sentido (activo) de “norma”, “regla”, “modelo” El sentido (pasivo) de “colección”, “catálogo”, “lista”

24 Desde esta perspectiva, se dice que un libro es “canónico”…
…tanto por ser “norma” activa de fe y de vida… …como por pertenecer a la colección de los libros “inspirados” que forman la Sagrada Escritura

25 la “canonicidad” de un libro? ¿Qué criterios permiten
Ahora bien… ¿Cómo se determina la “canonicidad” de un libro? ¿Qué criterios permiten reconocer su carácter “normativo”, (debido a) su “origen divino”?

26 ¿Quién (o quiénes) tienen autoridad legítima para proponer
un “catálogo” de “libros inspirados”?

27 Una respuesta adecuada a esta
cuestión requiere necesariamente complejas consideraciones de orden teológico

28 Implica nociones de Revelación,
de Fe, de Inspiración Depende de problemáticas eclesiológicas, pneumatológicas, antropológicas…

29 Sin embargo, aceptando presupuestos
mínimos, cabe plantear esta cuestión también desde la perspectiva de la historia, la literatura y la sociología…

30 …es decir, desde “el acontecimiento” que de hecho “se dio”

31 El establecimiento definitivo de un “canon” de libros sagrados
–con exclusión de otros no reconocidos como tales– siempre es competencia de una autoridad religiosa legítima Julio Trebolle Barrera, “La escuela y la filología alejandrina”, en: Id., La Biblia Judía y la Biblia Cristiana, Madrid (Trotta 1993), 162.

32 Sólo que la decisión final de una autoridad
religiosa legítima y competente sobre el “canon” de los libros sagrados es un momento final, un punto de llegada de un largo “proceso de canonización” Viene a “sancionar” algo que ya se había impuesto de una u otra manera con anterioridad

33 Si bien es muy importante analizar en qué circunstancias históricas
y por qué motivos teológicos se han producido las decisiones de la autoridad competente…

34 …para comprender acabadamente
el sentido de la decisión final es conveniente –¿necesario?– entender todo el proceso anterior

35 una autoridad legítima sancione definitivamente el “Canon de las
Mucho antes de que una autoridad legítima sancione definitivamente el “Canon de las Escrituras Sagradas”… Julio Trebolle Barrera, “La escuela y la filología alejandrina”, en: Id., La Biblia Judía y la Biblia Cristiana, Madrid (Trotta 1993), 162.

36 …existe un no menos determinante proceso histórico…
–muy largo, complejo y difícil de reconstruir– Julio Trebolle Barrera, “La escuela y la filología alejandrina”, en: Id., La Biblia Judía y la Biblia Cristiana, Madrid (Trotta 1993), 162.

37 a la conciencia creyente…
…en el marco del cual ciertos libros se fueron imponiendo a la conciencia creyente… Julio Trebolle Barrera, “La escuela y la filología alejandrina”, en: Id., La Biblia Judía y la Biblia Cristiana, Madrid (Trotta 1993), 162. Imagen tomada de:

38 …sea por su autoridad y prestigio, sea por el reconocimiento
de su “origen divino”, sea por su particular utilidad al momento de explicar y/o plasmar la propia identidad de fe Julio Trebolle Barrera, “La escuela y la filología alejandrina”, en: Id., La Biblia Judía y la Biblia Cristiana, Madrid (Trotta 1993), 162.

39 (sefer hattôrah)»” (2Re 22,8)
Por ejemplo… El Libro Segundo de los Reyes relata que en tiempos del rey Josías (hacia el 622 a.C.) se encontró un libro en el Templo… “El sumo sacerdote Jilquías dijo al secretario Safán: «He hallado en la Casa de Yahveh el libro de la Ley (sefer hattôrah)»” (2Re 22,8)

40 El rey Josías convocó a todo pueblo
y, tras la lectura solemne del libro en el Templo, todos se comprometieron “con todo el corazón” a cumplir lo que allí estaba ordenado…

41 “El rey hizo convocar a su lado
a todos los ancianos de Judá y de Jerusalén, 22,2 y subió el rey a la Casa de Yahveh con… los sacerdotes, los profetas y todo el pueblo desde el menor al mayor; y leyó a sus oídos todas las Palabras del libro de la alianza hallado en la Casa de Yahveh.

42 22,3 El rey estaba de pie junto a la
columna; hizo en presencia de Yahveh la alianza para andar tras de Yahveh y guardar sus mandamientos, sus testimonios y sus preceptos con todo el corazón y toda el alma, y para poner en vigor las palabras de esta alianza escritas en este libro. Todo el pueblo confirmó la alianza”

43 Otro ejemplo, de una época más tardía
Tras un duro tiempo de persecusión en épocas de Antíoco IV Epífanes (hacia el 167 a.C.), durante el que fueron quemados libros sagrados…

44 –ver 1 Macabeos 1, “El que no obrara conforme a la orden del rey, moriría […] v56 Rompían y echaban al fuego los libros de la Ley que podían hallar. v57 Al que encontraban con un ejemplar de la Alianza en su poder, o bien descubrían que observaba los preceptos de la Ley, era condenado a muerte por decisión real” –

45 refiere como Judas se ocupó cuidadosamente de rescatar
…el Segundo Libro de los Macabeos refiere como Judas se ocupó cuidadosamente de rescatar todos los ejemplares que pudo…

46 si tenéis necesidad de ellos, enviad a quienes os los lleven”
“…Judas reunió todos los libros dispersos a causa de la guerra que sufrimos, los cuales están en nuestras manos. v15 Por tanto, si tenéis necesidad de ellos, enviad a quienes os los lleven” (2Mac 2,14-15)

47 En el versículo inmediatamente anterior
el texto también se refiere al cuidado con que Nehemías –hacia el siglo V a.C– se ocupó de reunir diversos libros

48 los de David y las cartas de los reyes acerca de las ofrendas”
“Lo mismo se narraba también en los archivos y en las Memorias del tiempo de Nehemías; y cómo éste, para fundar una biblioteca, reunió los libros referentes a los reyes y a los profetas, los de David y las cartas de los reyes acerca de las ofrendas” (2Mac 2,13)

49 Esto significa que ya existía la convicción
de que determinados escritos eran “regla de fe y vida” para el pueblo de Israel y que debían, por tanto, ser objeto de un trato muy especial

50 Estos pocos testimonios
muestran a las claras como, mucho antes de que una autoridad religiosa legítima determinara el “canon” de “escritos sagrados”…

51 …se iba creando firmemente
la conciencia de que ciertos libros tenían un valor sagrado al momento de expresar la propia identidad

52 ¿Se puede intentar reconstruir
cómo se fue dando de hecho el proceso que desembocó en la determinación definitiva de un “canon” de “Escritos Sagrados”?

53 No es tarea nada fácil, dada la escasez de testimonios

54 Indicaremos los datos sobre los cuales existe razonable consenso
El “hallazgo” del “Libro de la Ley” en el Templo significa el primer acto de constitución progresiva de un cuerpo de libros sagrados

55 “Segundo Templo”, en la época persa (538-333), entre otras cosas…
En el período llamado del “Segundo Templo”, en la época persa ( ), entre otras cosas… - Se promulga la TORÁ como PENTATEUCO (ver Nehemías 8) - Se separa el Deuteronomio de la “Historia Deuteronomista”

56 de los “Libros Proféticos” Luego se afirmará que en esta época
- Se comienza a reconocer el valor normativo de los “Libros Proféticos” Luego se afirmará que en esta época “se extinguió” la profecía el valor normativo de algunos de los “sapienciales”

57 A este período corresponde una delimitación cada vez más clara
En el período “del Segundo Templo”, en la época “macabea” ( a.C.) A este período corresponde una delimitación cada vez más clara de las tres colecciones que se impondrán en el “canon” de la Biblia Hebrea”

58 El traductor del “Libro de Ben Sirá”
Época “macabea” ( a.C.) El traductor del “Libro de Ben Sirá” (o “Eclesiástico”), nieto del autor, atestigua la devoción con la que se conservaban y traducían las colecciones de "la Ley", "los Profetas" y "los otros Libros“ (un tercer grupo no bien definido) Ver el “Prólogo” de la obra Texto Hebreo del Libro de Ben Sirá

59 –escrito presumiblemente hacia el 180 a.C.–
Época “macabea” ( a.C.) En ese mismo libro, –escrito presumiblemente hacia el 180 a.C.– se encuentran claras alusiones a la existencia de colecciones de libros sagrados, por ejemplo, la de los “Doce Profetas Menores” (ver Sirácida 49,10)

60 En algunos ambientes judíos –por ejemplo, el del judaísmo helenista–
En el período “del Segundo Templo”, época “herodiana” (37 a.C d.C.) En algunos ambientes judíos –por ejemplo, el del judaísmo helenista– se observa una tendencia a ampliar la colección de libros sagrados

61 Época “herodiana” (37 a.C. - 70 d.C.)
Los manuscritos de Qumrán parecen poner de relieve no sólo la variedad de formas textuales sino tambien la imprecisión de la frontera entre “lo canónico” y lo más tarde considerado como “apócrifo” Imagen tomada de :

62 Época “herodiana” (37 a.C. - 70 d.C.)
Los hallazgos de Qumrán no permiten hablar de un “canon cerrado”

63 El período cercano a la “Guerra” entre los judíos y los romanos (ca
El período cercano a la “Guerra” entre los judíos y los romanos (ca. 70 d.C.) La situación cambia radicalmente…

64 Se va imponiendo la tendencia a limitar la cantidad
ca. 70 d.C. Se va imponiendo la tendencia a limitar la cantidad de libros recibidos como “sagrados”…

65 …aunque sin llegar al extremo de la posición samaritana,
ca. 70 d.C. …aunque sin llegar al extremo de la posición samaritana, que sólo recibió como sagrado el libro de la Tora

66 Veamos el testimonio de FLAVIO JOSEFO
“No existen entre nosotros infinidad de libros en desacuerdo y contradictorios entre sí, sino solamente 22 […] De la muerte de Moisés hasta Artajerjes …los profetas que vinieron después de Moisés han contado la historia de su tiempo en 13 libros. Los 4 últimos contienen himnos a Dios y preceptos morales para los hombres” [Contra Apión I ]

67 Esos 22 libros que menciona Flavio Josefo son, probablemente…
- Los 5 del Pentateuco - Josué // Jueces + Rut // Samuel // Reyes // Isaías // Jeremías // Lamentaciones // Ezequiel // Profetas Menores // Daniel // Esdras // Nehemías // Crónicas - Salmos // Proverbios // Job // Cantar Esta lista coincide con la que se deduce de la revisión hecha sobre el texto griego por los así llamados “Predecesores de Aquila” según Barthélemy [Trebolle-Pérez, 95; cf. 174.

68 Quedan fuera sólo Qohélet y Ester, cuya “canonicidad” será discutida en los años siguientes.

69 El período rabínico sin Templo (70 – 135 d.C.)
En este período se reconoció el “carácter canónico” de los libros de Qohélet, Ester y Cantar de los Cantares –sobre los que pesaban algunas dudas hasta entonces–

70 …se excluyó expresamente el Libro de Ben Sirá (Eclesiástico)
70 – 135 d.C. …se excluyó expresamente el Libro de Ben Sirá (Eclesiástico) y se impuso definitivamente en llamado “canon breve” (TaNak)

71 Este debate sobre la “canonicidad”… –iniciado con Hillel y Shammai a comienzos del s. I d.C.–

72 …se prolongó al menos hasta Rabi Aquiba, quien, con su autoridad, parece haber cerrado el debate a comienzos del s. II

73 –aunque sus discípulos continuaron la polémica
durante la segunda mitad del s. II–

74 ¿Qué criterios se emplearon en el debate?
No es fácil de determinar, dada la escasez de testimonios Pero sin duda se ha tenido en cuenta la antigüedad y la autoridad del (presunto) autor de la obra

75 Se reconoció carácter «sagrado» a aquellos libros que podían acreditar un origen mosaico o profético…

76 …y que se remontaban a una
época anterior al momento en que la cadena sucesora de los profetas habría quedado definitivamente interrumpida…

77 …es decir, según se creía,
a la muerte de Malaquías, en tiempos de Artajerjes

78 Además, se entiende que también se tenía en consideración…
Si el contenido concordaba con la Ley de Moisés y no era herético Si había sido escrito anteriormente a la época de Esdras Si había sido escrito en Palestina Si había sido escrito en lengua hebrea o aramea

79 Pero esto no significa que todos los grupos judíos tuvieron los mismos criterios

80 En el ámbito rabínico de la época no se hablaba de “canonicidad”

81 Cuando un libro era recibido como “sagrado” se decía que “manchaba” o “volvía impuras” las manos”…

82 …debido a la necesidad de purificación que conllevaba su uso

83 Veamos algunos testimonios
de estas discusiones… “R. Yismael dice que en tres cosas sigue la escuela de Shammai la interpretación más indulgente, mientras que la escuela de Hillel sigue la más severa…

84 …Según la enseñanza de la escuela
de Shammai, el libro de Qohélet no vuelve impuras las manos, mientras que la escuela de Hillel afirma que sí las vuelve…” [Tratado “Eduyot” de la Mishnah 5,3]

85 “…R. Yosé afirma… que Qohélet vuelve impuras las manos, mientras que respecto al Cantar de los Cantares está controvertido […]

86 R. Simeón ben Azay dice: …que
Aquiba exclamó: «¡Dios me libre! Que nadie en Israel ponga en discusión que el Cantar de los Cantares no vuelve impuras las manos…

87 …ya que el mundo entero no es digno del día en que fue dado a Israel el Cantar de los Cantares…

88 el Cantar de los Cantares es santísimo…”»
…todos los escritos son santos, pero el Cantar de los Cantares es santísimo…”» [Tratado “Yadayim” de la Mishnah ,35]

89 En los debates de estas épocas, como es de esperarse, también se hace referencia a los escritos cristianos…

90 Por ejemplo, se lee en el tratado “Yadayim” de la Tosefta:
“Los evangelios y los libros de los minim no manchan las manos. Los libros de Ben Sirá y todos los libros escritos de aquí en adelante no manchan las manos” La Tosefta, que significa "extensión", "adición", es una colección e interpretación de sentencias halákicas que no se encuentran en la Mishnah ni están citadas como Baraitas en la Guemara. De manera que en realidad no es una parte del Talmud. A semejanza de la Mishnah, la Tosefta está dividida en seis órdenes, pero en total sólo abarca 59 opúsculos en comparación con los 63 de la Mishnah. No se conocen con exactitud sus recopiladores originales, pero deben haber hecho su obra antes de que se completara el Talmud.

91 Y el tratado “Sabbat” de la Tosefta 13,5 dice
“Los evangelios y los libros de los minim no deben ser salvados de un incendio, sino que se les deja arder donde estén con sus menciones del nombre divino […]

92 R. Tarfón dijo: «¡Me quede yo sin hijos si, cayendo en mis manos, no lo quemo con sus menciones del nombre divino!»

93 “[…] R. Yismael dijo: «…del mismo modo que no se les salva del fuego, tampoco se les salva del deterioro, del agua ni de cualquier tipo de destrucción»”

94 No es de extrañar que la Iglesia Cristiana naciente no participara activamente en estos debates…
…ni se sintiera irresistiblemente vinculada a las decisiones tomadas por el “judaísmo rabínico”


Descargar ppt "Noción de “canon” Lic. Claudia Mendoza /// 2014"

Presentaciones similares


Anuncios Google