La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Capacitación LC sobre RDA: Recursos: Descripción y Acceso

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Capacitación LC sobre RDA: Recursos: Descripción y Acceso"— Transcripción de la presentación:

1 Capacitación LC sobre RDA: Recursos: Descripción y Acceso
Módulo 1: Introducción a las RDA; Identificación de Manifestaciones e Ítems Versión de sept con modificaciones hechas el 26 de noviembre de 2012 Cooperative and Instructional Programs Division Library of Congress, 2012 Traducción de la Biblioteca Nacional de Chile, 2013

2 Agradecimientos La documentación para esta capacitación ha sido adaptado de módulos desarrollados por Barbara Tillett y Judith Kuhagen, de la Library of Congress Policy and Standards Division, en 2011 con adiciones, actualizaciones, etc. de miembros de la Cooperative and Instructional Programs Division (COIN) de LC en 2012. LC agradece muy sinceramente la colaboración del personal de la Biblioteca Nacional de Chile en realizar esta traducción, especialmente Isabel Gómez, integrante del Grupo RDA-Chile y Erika Castillo Sáez, Jefa del Departamento de Procesos Técnicos de la Biblioteca Nacional de Chile, y Coordinadora del Grupo RDA-Chile, GIRCH. La revisión final, adaptación y preparación fue realizada por personal de LC; errores de transcripción, gramática, etc. son la responsabilidad de dicha agencia, por favor de comunicar errores, consultas, etc. a: Notas en general: Estos módulos en PowerPoint se han concebido como una herramienta secundaria para complementar el contenido del RDA Toolkit. COIN recomienda que a los alumnos se les entregue un documento las diapositivas y que los módulos se adaptan a la audiencia. Se deben eliminar, modificar y actualizar los diapositivas según sea necesario – solo es necesario notar que los módulos están basados en documentación desarrollado por la Library of Congress. Notas pedagógicas para los instructores: Este material ha sido desarrollado para un curso de 3 horas guiado por un instructor. Hay MUCHO material para este espacio de tiempo. Se recomienda a los instructores prepararlo cuidadosamente a fin de considerar que partes necesitan ser tratadas en detalle y cuales otras pueden ser pasadas por alto o simplemente mostradas a los alumnos como una referencia. No se pretende que cada palabra de una página o de una diapositiva sea explicada en detalle. . EJEMPLOS: : En la presentación inicial en la Library of Congress en junio/julio 2012, los participantes comentaron que les habría gustado ver más ejemplos. Un principio clave de los realizadores del curso es que, puesto que muchas cosas de las RDA NO son diferentes de las AACR2, los ejemplos generalmente se dan en aquellos casos en los cuales han ocurrido cambios importantes; las RDA, por supuesto, dan muchos ejemplos. Sin embargo los ejemplos contenidos deben cambiarse por ejemplos adecuados a la situación local y aumentarse según la audiencia. 2 2

3 Introducción y Antecedentes Una Mirada sobre las RDA
Objetivos de Aprendizaje para el Modulo Introducción a las RDA; Identificación de Manifestaciones e Ítems Introducción y Antecedentes Una Mirada sobre las RDA Recursos Complementarios Identificación de Manifestaciones e Ítems Estos son los temas para este módulo. (dar un clic para cada oración) Estos cursos tienen un enfoque genérico con instrucciones para un formato neutral. Existen instrucciones específicas para las seriadas en el sitio Web de CONSER . Ese es el lugar al cual Uds. deben dirigirse para información específica sobre publicaciones seriadas. En el futuro módulos para Música, imágenes con movimiento, archivistas, etc. se harán disponibles. 3

4 Introducción y Antecedentes
Por qué RDA? Cual es el origen de las RDA? FRBR como Fundamento de las RDA [Nota para el Instructor] Hay MUCHO material en este Módulo. Por limitaciones de tiempo y dado que los alumnos ya han tenido 2 cursos sobre FRBR (y otro por venir), Yo sugiero abordarlo de la siguiente forma: “Vamos a pasar por alto muchas cosas de la Unidad 1. Uds. Ya han aprendido bastante de esta materia en cursos o presentaciones anteriores y este material de apoyo se entrega como referencia para que Uds. puedan consultarlo cuando lo requieran. Queremos entrar de lleno a ver los puntos esenciales de las RDA.” A lo mejor les gustaría echar una mirada rápida a las diapositivas y a fin de reforzar los principios OEMI (en inglés WEMI) las siglas de FRBR Obra, Expresión, Manifestación, Ítem; pero no se sientan decepcionados; hay otros materiales que cubren este tema en profundidad. 4

5 ‘¿Por qué no revisar simplemente las AACR2?’
“POR QUE RDA?” ‘¿Por qué no revisar simplemente las AACR2?’ Evolución del entorno catalográfico RDA un avance respecto a las AACR2 “Por qué RDA” Seguramente Uds. han visto preguntas o sugerencia en varias listas de interés consultando, “¿Por qué no hacemos nuevamente enmiendas a las AACR2 , como hemos estado acostumbrados a hacerlo?” Para responder esta pregunta necesitamos: Examinar el entorno catalográfico actual -- y ver como sigue evolucionando Apreciar cómo la Descripción y Acceso de Recursos (RDA) es un avance en relación a las AACR2, como herramienta para este entorno 5

6 El Entorno Catalográfico -- Internet
Los catálogos ya no operan en forma aislada Acceso global a la información ‘bases de datos interconectadas’ Datos bibliográficos integrados en el amplio entorno de Internet Datos compartidos más allá de las barreras de las instituciones Cualquier usuario – en cualquier lugar – en cualquier momento El Entorno Catalográfico La evolución de las tecnologías dió un vuelco importante con la creación de Internet. Los catálogos ya no operan en forma aislada dentro de las paredes de cada institución. Los catálogos y especialmente los datos bibliográficos de cualquier fuente, pueden actualmente ser integrados en el amplio entorno de Internet. Se puede hacer nuevos tipos de enlaces y se puede generar nuevas formas de visualizar la información almacenada en diferentes formas -- todo esto en una escala global y en múltiples lenguas y escrituras. Esto es lo que llamamos “ sistemas de datos interconectados” o datos enlazados ( en inglés ‘linked data systems.’) Actualmente contamos con la tecnología para conectarnos en cualquier lugar en que los computadores puedan operar. Esto incluye la conexiones digitales de los teléfonos celulares o “inteligentes” (en inglés: smart phones) con enlaces al Internet capaces de conectar a cualquier usuario – en cualquier lugar – en cualquier momento. 6 6 6 6 6

7 El Entorno Catalográfico
Bases de Datos, Repositorios Servicios VIAF El Entorno Catalográfico (cont.) Los sistemas de información y contenidos en el futuro serán accesibles a través de la Web. Los elementos que describen nuestros recursos estarán a disposición de las bibliotecas y de los usuarios en cualquier parte del mundo a través de la Web (Web front-end) que conecta a los usuarios con los servicios y con la información. La información puede venir de los editores, de los creadores, de las bibliotecas y de otras instituciones … o de cualquier lugar. De hecho, los datos bibliográficos y los recursos digitales se encuentran actualmente en la Web, y nosotros hemos comenzado a utilizar vocabularios controlados de las bibliotecas como una forma de facilitar la identificación de recursos. RDA nos permite identificar todas las características identificables de las cosas que tenemos en nuestras colecciones, de tal forma que los computadores e Internet puedan proporcionar una mejor visualización para los usuarios. LCSH Cara visible de la Web (Web front End) 7

8 El Entorno Catalográfico -- Actual
Basado en la Web Gran variedad de soportes de información Mas tipos de contenidos y contenidos más complejos Metadatos (información bibliográfica) Creados por un amplio rango de personas dentro y fuera de las bibliotecas Esquemas de metadatos basados en elementos Dublin Core, ONIX, etc. El Entorno Catalográfico (cont.) Nuestro entorno catalográfico continúa evolucionando: Cada vez está más basado en la Web. Necesitamos catalogar un rango mucho mayor de soportes de información que los que manejábamos en el pasado. Necesitamos manejar muchos tipos de contenidos y recursos con contenidos mucho mas complejos de los que acostumbrabamos a catalogar. Los Metadatos están creados por una gran cantidad de personas que tienen diferentes niveles de destreza – no solamente por expertos catalogadores profesionales, sino también por personal de apoyo, personal no bibliotecario, vendedores, operadores de wikipedia, y también editores. Algunos de nosotros estamos usando para nuestros registros, estructuras diferentes al formato MARC (e.g., Dublin Core para algunos recursos digitales) Página 2: El Entorno Catalográfico (cont.) Y ahora tenemos acceso a información descriptiva para recursos digitales – aún cuando el recurso esté en el formato estándar para libros, la información descriptiva está accesible a través de muchos editores que usan ONIX y ésta es una información que podemos capturar para nuestros registros bibliográficos. En el mundo digital a veces encontramos que la descripción bibliográfica básica es una parte esencial de un objeto digital - el software que permite crear el objeto digital o digitaliza un objeto análogo, automáticamente provee un conjunto básico de metadatos, que son atributos o elementos de datos. Pensemos cómo un software para un procesador de palabras, como Microsoft Word, sugiere un nombre para cada documento, basado en las primeras palabras que uno tipea (ironicamente los “títulos” en los antiguos manuscritos eran también, la primera línea del texto! ) y cómo puede entregar automáticamente el dato en el momento que se crea el documento. Es así como podemos visualizar la creación automática de parte de la información bibliográfica que nuestros sistemas de catalogación pueden capturar con el considerable ahorro de tiempo para los catalogadores. Las RDA se basan en esto para poner énfasis en el hecho de transcribir lo que uno ve en los elementos básicos de la descripción bibliográfica (‘principio de representación ’). Un aspecto clave del nuevo entorno “Web Semántica” es que está construido por esquemas de metadatos basados en elementos y vocabularios – y que es exactamente lo que entregan las RDA. 8 8 8

9 Problemas con las AACR2 Cada vez más complejas
Falta de una estructura lógica Mezcla de contenidos con soportes de información Ausencia de relaciones jerárquicas Centradas en el ámbito anglo-americano Anteriores a los FRBR Insuficiente apoyo para la ‘recuperación de recursos’ No preveen Internet, metadatos ni vocabularios debidamente construídos Problemas con las AACR2 Durante los años 90 hubo muchas quejas de los usuarios respecto a las AACR2 (dar un clic): “Cada vez más complejas” “Carecen de una estructura lógica” “Mezclan contenidos con soportes de información” “Las relaciones jerárquicas y otras importantes relaciones, no están bien tratadas” “Reflejan el punto de vista anglo-americano” “Son anteriores al modelo conceptural entidad-relación de los FRBR” “Insuficiente apoyo para la función de ‘recuperación de recursos’ de los catálogos” (Por no describir adecuadamente los soportes) “No preveen Internet ni la existencia de metadatos debidamente construídos” (el rápido avance de la tecnología) Basado en una diapositiva de Ann Chapman, UKOLN 9

10 ¿Cómo se originaron las RDA?
‘AACR3?’ Como se originaron las RDA? AACR3? Al final de los años 90 el JSC: Joint Steering Committee for Revisión of the Anglo-American Cataloguing Rules (Comité Conjunto para el Desarrollo de RCAA) decidió hacer cambios en las AACR. Se dieron cuenta que los cambios que nos permitían una nueva mirada sobre nuestro entorno, también nos ofrecían nuevas oportunidades para mejorar la forma de entregar la información bibliográfica a los usuarios. 10

11 Descripción y Acceso de Recursos
(Dar un clic) En el año 2002 se había comenzado un trabajo de revisión de las AACR2, llamado AACR3 (clic) Sin embargo, en abril del 2005, el plan había cambiado. Las reacciones respecto al borrador inicial despertaron especial preocupación acerca de la necesidad de emigrar hacia un alineamiento mas cercano con el modelo FRBR y construir un conjunto de elementos. Estaba claro que no podíamos continuar catalogando de la misma forma. No podíamos seguir produciendo registros en formato MARC en sistemas que no pudieran comunicarse con el resto de la comunidad de información. (clic) Se desarrolló entonces un nuevo plan y el nombre cambió a (clic) Descripción y Acceso de Recursos a fin de poner énfasis en las dos tareas fundamentales. Muy importante, se eliminó el énfasis en lo anglo-americano. [En abril 2013 se confirmo que la traducción de RDA al español llevara el titulo RDA: Recursos: Descripción y Acceso] AACR3 11 11

12 Colaboración con Otras Comunidades
El Joint Steering Committee (JSC) for the Development of RDA ha puesto especial atención al trabajo desarrollado en IFLA como también al de varias comunidades de metadatos y ha comenzado a trabajar en colaboración con la comunidad de editores que se encontraba desarrollando su propio conjunto de metadatos llamado ONIX. En conjunto han desarrollado vocabularios controlados para los tipos de medios, de contenidos y soportes (llamado Marco RDA/ONIX ). En 2007, los representantes del JSC se reunieron con colaboradores claves y acordaron examinar el punto de convergencia entre las RDA con otros modelos de metadatos. (hacer clic para revelar el 3er punto) En conjunto hemos creado un registro inicial para los elementos de las RDA y los términos controlados que se encuentra disponible en forma gratuita en la Web. (Hacer clic para revelar el 4o punto) En el JSC comenzó a participar en un trabajo en conjunto para determinar qué revisiones era necesario hacer para adaptar la codificación de las RDA al MARC21. El Grupo de Trabajo RDA/MARC ha presentado propuestas a MARBI (El comité de ALA sobre Información Bibliográfica Legible por Computador), muchas de las cuales ya han sido aprobadas. IFLA Principios, Modelos conceptuales, ISBD/ISSN ONIX (Editores) Tipos de contenidos, medios y soportes Dublín Core, IEEE/LOM, Web Semántica, W3C Grupo de Trabajo RDA/MARC (MARBI) 12 12 12

13 Otras Colaboraciones Comunidad de Bibliotecas de Derecho (Law Library community) Tratados Equipo Hebraico y de Religiones de la LC Propuestas para obras sagradas y la biblia Mss/Personal de Archivos de la LC (MSS, NUCMC, American Folklife Center, Rare Books) DACS Music Division, MBRS, Music Library Association AMIM2 y cap.6 propuestas para música Prints & Photographs Division CCO Geography and Map Division Colaboración con Otras Comunidades (cont.) Las RDA abarcan todo tipo de materiales coleccionados en bibliotecas, pero difiere de los manuales especializados de catalogación en cuanto a reglas más específicas requeridas para algunos tipos de materiales -- para objetos culturales, libros raros, recursos cartográficos, y otros más. En algunos casos, será necesario un período de transición o “puente” para emigrar de las prácticas, formatos y sistemas actuales hacia la próxima generación. 13

14 Colaboración con Otras Comunidades (cont.)
Por lo tanto, como ejemplo, estos recursos se deben usar en conjunto con las RDA para los casos de instrucciones especializadas. 14

15 Una Herramienta para el Mundo Digital
Optimización para su uso como producto en línea RDA Toolkit Descripción y acceso de todo tipo de recursos Todos los tipos de contenidos y medios Registros finales utilizables en el entorno digital (Internet, Web OPACs, etc.) Registros finales fácilmente adaptables a las nuevas estructuras de bases de datos emergentes Una Herramienta para el Mundo Digital El Joint Steering Committee plantea entre los objetivos de las RDA, que debe ser una herramienta diseñada para el mundo digital. Esto trae muchas consecuencias: Las RDA deben ser una herramienta basada en la Web y optimizada para su uso como un producto en línea. El resultado es el RDA Toolkit, que continua siendo perfeccionado con retroalimentación proporcionada por los usuarios. Las RDA deben ser una herramienta que abarque la catalogación de todo tipo de contenidos y medios Las RDA deben ser una herramienta cuyo resultado sean registros destinados para ser usados en el entorno digital, a través de, Web-OPACs, etc. Las RDA tienen como objetivo producir registros con un conjunto de elementos de metadatos destinados a ser fácilmente adaptables a las nuevas estructuras de bases de datos emergentes 15 15 15

16 Objetivos Específicos de las RDA
Fáciles de usar e interpretar Aplicables en un entorno en línea e interconectado Proveer un efectivo control bibliográfico para todo tipo de medios Promover su uso más allá de la comunidad bibliotecaria Compatibles con otras normas similares Tener una estructura lógica basada en principios internacionalmente aceptados Separar la información sobre contenidos y soportes, y separar el contenido de la visualización Ejemplos -- numerosos y adecuados Objetivos Específicos de las RDA A pesar de que todavía no se han alcanzado todos los objetivos establecidos para las RDA, se han logrado importantes progresos y todavía son bienvenidas las propuestas para nuevas mejoras. Específicamente, las RDA serán: fáciles de usar e interpretar aplicables en un entorno en línea e interconectado proveerán un efectivo control bibliográfico para todo tipo de medios promoverán su uso más allá de la comunidad bibliotecaria compatibles con otras normas similares tendrán una estructura lógica basada en principios internacionalmente aceptados separarán la información sobre contenidos y soportes Proveerán numerosos ejemplos, adecuados y relevantes para situaciones específicas 16

17 FRBR como Fundamento de las RDA
Requisitos Funcionales para los Registros Bibliográficos (Functional Requirements for Bibliographic Records )(FRBR; 1998) Requisitos Funcionales para Datos de Autoridades (Functional Requirements for Authority Data) (FRAD; 2009) Declaración de Principios Internacionales de Catalogación (Statement of International Cataloguing Principles (ICP; 2009) FRBR como Fundamento de las RDA Las RDA están basadas en dos modelos conceptuales internacionales, FRBR y FRAD, desarrollados por grupos de trabajo de la International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) con aportes y revisiones de todas partes del mundo. Uds. Ya han tenido varias clases sobre FRBR y FRAD, por lo que sólo haremos un pequeño repaso. Otra actividad de la IFLA realizada entre tuvo como resultado la Declaración de Principios Internacionales de Catalogación (Statement of International Cataloguing Principles) (ICP). De los modelos FRBR y FRAD, las RDA tomaron las entidades, los atributos que identifican cada entidad, las relaciones y las tareas del usuario. Del ICP, las RDA tomaron principios básicos, tales como el principio de representación y el principio de conveniencia del usuario. 17

18 Principios Internacionales de Catalogación (ICP)
Interés del usuario Representación Uso común Precisión Suficiencia y necesidad Significación Economía Coherencia y normalización Intregración Defendibles y no arbitrarias Principios Internacionales de Catalogación Es importante hacer notar que, en Los Principios Internacionales de Catalogación, el usuario es el primero y se debe tener siempre presente al momento de proveer descripciones bibliográficas y puntos de acceso: Interés del usuario Representación Uso común Precisión Suficiencia y necesidad Significación Economía Coherencia y normalización Integración Defendibles y no arbitrarias (Hacer clic) Si quiere contradecir algunos de estos principios, debe presentar una solución práctica y defendible En caso de contradicción, se debe presentar una solución práctica y defendible. 18 18 18

19 Punto de Corte de las Reglas de Catalogación
Familia de Obras Equivalente Derivada Descriptiva Traducciones libres Revisión Reproducción en Microforma Edición Compilación Resúmenes Abstract Dramatización ”Publicación” Simultánea Edición Abreviada Compendios Critica Novelización Guión Copia Libreto Edición Ilustrada Evaluación Revisión Cambio de Género Reproducción exacta Parodia Traducción Edición anotada Ediciones Expurgadas Imitación Hacer clic, según se indica a continuación Esta imagen muestra una continuidad de relaciones dentro de una familia de obras representadas en manifestaciones <clic> que van de izquierda a derecha de acuerdo a la flecha roja. 1. A la izquierda <clic> están aquellas que tienen contenido equivalente , que son la misma expresión de la misma obra A medida que se introduce un cambio en el contenido, como una traducción ...<clic> nos encontramos en el área de expresiones derivadas de la obra misma. 3. Y a medida que hacemos más cambios en el contenido nos movemos más hacia la derecha y nos alejamos de la obra original. 4. Una vez que esta derivación cruce <clic> “la línea mágica” pasando a ser mas bien la obra de otra persona u organismo, la consideramos una nueva obra, pero es parte de la familia de obras relacionadas, aún cuando el contenido sea… 5. solamente en su descripción <clic> una obra al final del lado derecho de la línea de continuidad; todavía forma parte de la familia de obras. Se puede decir que las obras con una relación descriptiva tienen también una relación temática puesto que la materia de esas obras, constituye una nueva obra – como en el caso del comentario sobre una obra. La capacidad para informar a los usuarios de estas obras relacionadas hace referencia a la función de “recuperación de recursos” y a la función de encontrar del catálogo. Necesitamos mostrar a los usuarios los caminos hacia los materiales relacionados. El modelo FRBR nos recuerda sobre estas importantes relaciones que deben ser reflejadas en nuestros catálogos y sistemas de búsqueda de recursos en beneficio de nuestros usuarios. Igual estilo o contenido temático Variaciones o versiones Facsímil Arreglos Comentario Pequeñas modificaciones Reimpresión Adaptación Obra Original - La misma Expresión Punto de Corte de las Reglas de Catalogación La misma Obra – Nueva Expresión Nueva Obra 19 19

20 FRBR/FRAD Repaso de Relaciones
Obra Relaciones inherentes al Grupo 1 realizado mediante Expresión materializado en Las animaciones se presentan secuencialmente después de cada clic, con pequeños intervalos . Se sugiere la siguiente relación para las animaciones: “Revisemos brevemente las relaciones en FRBR/FRAD. Uds. deben recordar lo visto en los módulos anteriores: En primer lugar, veremos las relaciones inherentes a las entidades del Grupo 1. <clic>Una obra es realizada mediante una expresión… La cual se materializa en una manifestación… Que se ejemplifica en un ítem. [Se debe notar que el ICP usa el termino Ejemplar no ítem] Las dobles flechas que aparecen aquí, indican de una a varias relaciones; por ejemplo, puede haber muchas expresiones de una sola obra, muchas manifestaciones de una sola expresión, y muchos ítems de una sola manifestación. Las flechas simples indican que lo opuesto no es posible; por ejemplo, puede haber solamente una manifestación de un ítem y solo una obra de una expresión. ” Manifestación Ejemplificado por Ítem 20 20 20 20

21 FRBR/FRAD Repaso de Relaciones
Obra Relaciones entre Grupos 1 y 2 Expresión Manifestación ítem Persona Entidad Corporativa Familia propiedad de Se sugiere el siguiente relato para las animaciones: “Veamos ahora las relaciones entre las entidades de los Grupos 1 y Group 2. <clic> Aquí vemos las entidades del Grupo 1 “OEMI” o en inglés: WEMI” … <clic>y aquí las entidades del Grupo 2 <hacer clic para pasar a La secuencia “Obra”>Una obra es creada por una persona, una familia, o una entidad corporativa. <hacer clic para pasar a la secuencia ‘Expresión’>Una expresión es realizada por una persona, una familia, o una entidad corporativa. <hacer clic para pasar a la secuencia ‘Manifestación’>Una manifestación es producida por una persona, una familia, o una entidad corporativa. <hacer clic para pasar a la secuencia ‘ítem’>Un ítem es propiedad de una persona, una familia, o una entidad corporativa.” producido por realizado por creado por 21 21 21

22 FRBR y RDA FRBR ofrece una estructura que favorece las tareas del usuario Entidades y elementos de los FRBR traducidos a elementos de datos en las RDA RDA combina el modelo conceptual de los FRBR con los principios de catalogación Fundamentos para: Juicio/criterio de catalogadores mejores sistemas para el futuro FRBR no es un código de catalogación – pero muestra como los usuarios se pueden beneficiar con un sistema basado en las entidades y relaciones de los FRBR FRBR y RDA FRBR ofrece una estructura que favorece las tareas del usuario, y las entidades y elementos de los FRBR son traducidos en las RDA como elementos de datos para la descripción y acceso bibliográfico, y para las relaciones entre entidades. RDA combina el modelo conceptual de los FRBR con los principios de catalogación a fin de proveer los fundamentos sobre el cual construir el juicio de los catalogadores (formar el criterio del catalogador) y lograr mejores sistemas en el futuro. FRBR no es un código de catalogación. Pero muestra como los usuarios pueden beneficiarse con un sistema bien estructurado y diseñado en base a las entidades y relaciones de los FRBR. 22

23 Cómo FRBR/RDA ya son Evidentes en LC ILS (OPAC)
Shakespeare, William, Hamlet. French. LC Control No. : LCCN Permalink : Type of Material : Book (Print, Microform, Electronic, etc.) Personal Name : Shakespeare, William, Main Title : ... Hamlet, traduit par André Gide. Published/Created : [Paris] Gallimard [1946] Description : 2 p. l., 7-237, [2] p. 17 cm. CALL NUMBER : PR2779.H3 G5Copy 1 -- Request in : Jefferson or Adams Bldg General or Area Studies Reading Rooms Estas siguientes cinco diapositivas ilustran en forma secuencial la forma cómo FRBR/RDA se hace evidente en LC ILS. Hagan uso de ellas si consideran que la audiencia necesita un repaso; sería más conveniente recomendarles ver estas diapositivas por su propia cuenta en beneficio del tiempo. Si observamos el registro de Hamlet de Shakespeare en el despliegue del OPAC, veremos que incluye el Grupo 1 de entidades del FRBR (Se encuentra “FRBR-izado.)” 23 23

24 Persona Obra Shakespeare, William, 1564-1616. Hamlet. French.
LC Control No. : LCCN Permalink : Type of Material : Book (Print, Microform, Electronic, etc.) Personal Name : Shakespeare, William, Main Title : ... Hamlet, traduit par André Gide. Published/Created : [Paris] Gallimard [1946] Description : 2 p. l., 7-237, [2] p. 17 cm. CALL NUMBER : PR2779.H3 G5Copy 1 -- Request in : Jefferson or Adams Bldg General or Area Studies Reading Rooms Obra Cuando consultamos el catálogo en línea , agruparemos las diferentes obras a fin de que los usuarios puedan encontrar y seleccionar aquella que necesitan. Luego agruparemos las diferentes expresiones de esa obra -- como acostumbramos hacer, usando títulos uniforme. Por lo tanto , ¿qué vemos en el despliegue de Hamlet ? Con las AACR2, poníamos un título uniforme que incluía el nombre del creador de la obra y un título preferido para la obra (aprenderemos más sobre estos términos más adelante). 24 24

25 Expresión Shakespeare, William, 1564-1616. Hamlet. French.
LC Control No. : LCCN Permalink : Type of Material : Book (Print, Microform, Electronic, etc.) Personal Name : Shakespeare, William, Main Title : ... Hamlet, traduit par André Gide. Published/Created : [Paris] Gallimard [1946] Description : 2 p. l., 7-237, [2] p. 17 cm. CALL NUMBER : PR2779.H3 G5Copy 1 -- Request in : Jefferson or Adams Bldg General or Area Studies Reading Rooms Expresión Además incluimos información sobre la expresión en el título uniforme para indicar que esa descripción es en particular para una traducción en francés de Hamlet. El idioma del recurso es un elemento de la expresión – literalmente, cómo se expresa (en otras palabras: en un texto escrito, en el registro de una narración o como aquí, en un texto en francés) El cuerpo de la descripción bibliográfica nos muestra los elementos específicos de la manifestación Y vemos la información sobre los ítems que tenemos en nuestra colección con información sobre su ubicación. 25 25

26 Manifestación Shakespeare, William, 1564-1616. Hamlet. French.
LC Control No. : LCCN Permalink : Type of Material : Book (Print, Microform, Electronic, etc.) Personal Name : Shakespeare, William, Main Title : ... Hamlet, traduit par André Gide. Published/Created : [Paris] Gallimard [1946] Description : 2 p. l., 7-237, [2] p. 17 cm. CALL NUMBER : PR2779.H3 G5Copy 1 -- Request in : Jefferson or Adams Bldg General or Area Studies Reading Rooms El cuerpo de la descripción bibliográfica nos muestra los elementos específicos de la manifestación. 26 26

27 ítem Shakespeare, William, 1564-1616. Hamlet. French.
LC Control No. : LCCN Permalink : Type of Material : Book (Print, Microform, Electronic, etc.) Personal Name : Shakespeare, William, Main Title : ... Hamlet, traduit par André Gide. Published/Created : [Paris] Gallimard [1946] Description : 2 p. l., 7-237, [2] p. 17 cm. CALL NUMBER : PR2779.H3 G5Copy 1 -- Request in : Jefferson or Adams Bldg General or Area Studies Reading Rooms ítem Y aquí vemos la información sobre los ítems que tenemos en nuestra colección con la correspondiente información sobre su ubicación. 27 27

28 ¡Como pueden ver, FRBR no es muy diferente de lo que hemos hecho hasta ahora!
28

29 Recuperación de Recursos (Collocation)
Objetivos de la información que se visualiza en el catálogo: Todas las obras asociadas con una persona, etc. Todas las expresiones de la misma obra Todas las manifestaciones de la misma expresión Todos los ítems/copias de la misma manifestación Cervantes Don Quijote Inglés Novelas ejemplares Francés Alemán Español Recuperación de Recursos (Collocation) No hay animación, pero observese los colores que asocian los términos OEMI (WEMI) (Obra = Work; Expresión = Expression, Manifestación = Manifestation; ítem = item) a la izquierda con sus correspondientes entidades a la derecha. Hay 2 cuadros para obras (Don Quijote y Novelas Ejemplares), 1 cuadro para persona (Cervantes), 4 cuadros para expresiones (idiomas), 1 cuadro para manifestación (Madrid), y 1 cuadro para ítem box (LC Copia 1) En el entorno actual, queremos sistemas que cumplan con los objetivos de recuperación de recursos que teníamos en el pasado. Queremos que en ellos se pueda visualizar: las obras asociadas con una persona las expresiones de la misma obra las manifestaciones de la misma expresión los ítems o copias de la misma manifestación las obras relacionadas Queremos todo esto y mucho más. Queremos usar “sistemas de datos enlazados” para guiar al usuario a través de nuestra rica colección y más allá de ella. Las RDA nos ayudan a hacer esto posible y alienta a los diseñadores de sistemas a hacer uso del modelo y de los datos de una forma nueva. Madrid, 1979 Library of Congress Copia 1 Encuadernada en cuero verde 29

30 Visión general de las RDA
Terminología RDA RDA: Qué es Estructura de las RDA

31 Terminología RDA AACR2 RDA encabezamiento Punto de acceso autorizado
autor, compositor, artista, etc. creador entrada principal Título preferido y, cuando sea apropiado, punto de acceso autorizado para el creador título uniforme Dos contrapartes en RDA: el título preferido y cualquier información diferente; un título colectivo convencional como “Obras” Terminología RDA En estas diapositivas se encuentran algunas de las principales diferencias entre la terminología de las AACR2 y las RDA. Algunos de los cambios reflejan el giro desde los tiempos del catálogo en fichas, mientras que otros reflejan la terminología de los modelos FRBR/FRAD y de los Principios Internacionales de Catalogación. 31

32 Terminología RDA AACR2 RDA referencia véase
diferentes puntos de acceso referencia véase además punto de acceso autorizado para entidad relacionada descripción física descripción del soporte designación general del material tres elementos: tipo de contenido tipo de medio tipo de soporte fuente principal fuentes preferidas Terminología (cont.) 32

33 RDA: Qué es -- Una Norma de Contenido
No tiene una presentación normalizada (como en AACR2) Pero incluye … Apéndice D para las ISBD Apéndice E para el estilo usado por AACR2 para los puntos de acceso No es una norma codificada ‘Esquema neutral’ Puede usar: MARC 21 Dublin Core etc. Una Norma de Contenido RDA proporciona instrucciones para el registro de contenidos. No da instrucciones sobre cómo el sistema de una biblioteca dada (e.g.) debe desplegar la información bibliográfica (aunque hay información sobre la visualización de contenidos en RDA). Tampoco da instrucciones sobre codificación de la información. RDA es un esquema neutral. Puede ser usado con cualquier esquema, incluyendo MARC, o Dublin Core. 33

34 RDA: Qué es -- Más Internacional
Centrada en las necesidades de usuarios locales Elección de la agencia que prepara la descripción Idioma de las adiciones a los puntos de acceso Idioma de los datos entregados Escritura y transliteración Calendario Sistema numérico Más Internacional RDA es menos anglo centrada que las AACR2. Está enfocada en las necesidades del usuario, como se enfatiza en Los Principios Internacionales de Catalogación. Además, la agencia que prepara la descripción puede elegir en relación a: el idioma de las adiciones a los puntos de acceso el idioma de los datos entregados La escritura y transliteración el calendario El sistema numérico Por supuesto, hay áreas (como música) dónde el enfoque es todavía principalemente anglo-americano y centro europeo. Se están manteniendo discusiones con la comunidad mundial de músicos, con el objetivo de continuar con la internacionalización de las instrucciones. 34

35 RDA: Qué es – Gran Cantidad de Recursos
Qué se puede obtener en las bibliotecas Más elementos para recursos en textos no-impresos recursos no-textuales recursos sin publicar Difiere de los manuales especializados de algunas comunidades colaboradoras Gran Cantidad de Recursos RDA también cubre la gran cantidad de recursos que se adquiere hoy en día en las bibliotecas. Entrega más elementos para: recursos en textos no-impresos recursos no-textuales recursos sin publicar Sin embargo las RDA difieren de los manuales especializados de comunidades colaborativas en situaciones dónde se hace necesaria una descripción más detallada que la descripción general que proporcionan las RDA (por ejemplo: música, registros sonoros, imágenes en movimiento, recursos electrónicos, materiales cartográficos). 35

36 RDA: Qué es -- Datos de Autoridad
Basada en atributos y relaciones de las FRAD Puntos de acceso autorizados/variantes y elementos continuarán siendo documentados en los registros de autoridad Datos de Autoridad Las RDA incluyen instrucciones sobre datos de autoridad, basadas en los atributos y relaciones del modelo FRAD. No existen reglas en las AACR2 para datos de autoridad ni registros de autoridad. Las RDA no indican cómo se debe codificar los datos de autoridad; pero por el momento, esta información continuará siendo documentada por muchas bibliotecas que trabajan con registros de autoridad. 36

37 RDA: Qué es -- Vocabularios Controlados
Solamente unas pocas son listas cerradas Tipo de contenido Tipo de medio Tipo de soporte Modo de emisión La mayoría son listas abiertas Los catalogadores pueden agregar términos que no se encuentren en la lista Vocabularios registrados en la Web ( Vocabularios Controlados Las RDA tienen muchos vocabularios controlados . Solamente unos pocos vocabularios son cerrados (e.g., tipo de contenido; tipo de medio; tipo de soporte; modo de emisión). La mayoría de los vocabularios son abiertos; se puede agregar un término propio cuando sea necesario o bien, sugerir que un término sea añadido al vocabulario (o se puede hacer ambas cosas). Las bibliotecas pueden decidir incluir algunos de los términos de este vocabulario controlado en sus plantillas; vendedores ILS pueden proveerlos a través de menus desplegables. Y asi sucesivamente. Los vocabularios de las RDA están actualmente en la Web. La existencia de estos vocabularios controlados por computador permitirán una mayor manipulación de datos a través del computador de lo que es actualmente posible. incluyendo el mapeo de las RDA con otros esquemas de metadatos. 37

38 Estructura de las RDA: Estructura General
Tabla de Contenido Introducción general Instrucciones específicas Entidades y sus atributos Grupo 1 (Capítulos 1-7) Grupo 2 (Capítulos 8-16) Relaciones: cap , 24-32 Apéndices Glosario Índice Estructura de las RDA Estructura General [Nótese que por alguna razón no aparece todo el texto en Word. Se puede simplemente dar las instrucciones desde la diapositiva misma] Recuerden que las RDA tienen una estructura clara: • Tabla de Contenido • Introducción • Instrucciones específicas - Entidades y sus atributos - Grupo 1 (WEMI) (Capítulos 1-7) - Grupo 2 (PFC) (Capítulos 8-16) Relaciones (Capítulos , 24-32) • Apéndices - Abreviaturas - Mayúsculas - Designadores de relaciones (mayor información más adelante) • Glosario con enlaces al texto de las instrucciones • Índice 38 38 38

39 Estructura de las RDA: No están Organizadas Como las AACR2
No están ordenadas por clases de materiales no hay capítulos separados para libros, mapas, música impresa, etc. exceso de principios aplicables a todo tipo de material tareas del usuario: identificar y relacionar Elementos tratados en forma separada Para ensamblar elementos cuando sea necesario (por ejemplo: en los puntos de acceso autorizados), véase instrucciones al final de los capítulos s 6, 9-11) No están Organizadas Como las AACR2 La organización de las RDA es muy diferente de las AACR2. En vez de separar los capítulos por clases de materiales, tales como libros, materiales cartográficos, música impresa, etc., las RDA están principalmente basadas y organizadas en torno a los objetivos o tareas para ayudar al usuario a “identificar” y “relacionar” los recursos que ellos requieren de nuestras colecciones. Hay instrucciones generales que se aplican a todos los recursos e instrucciones específicas para características únicas, propias de algunas categorías de recursos. Los elementos de identificación para cada cosa que se describe, están mencionados en forma separada en cada capítulo. Las RDA entregan instrucciones sobre qué elementos de identificación son requeridos; para aquellos capítulos relacionados con los puntos de acceso, provee -- al final de estos capítulos – instrucciones sobre como ensamblar (armar) estos elementos a fin de crear puntos de acceso autorizados (recuerden que esto es lo que las AACR2 llaman encabezamientos). Veremos esto en los capítulos 6 y 9-11. 39

40 Estructura de las RDA: No es un Recurso Lineal
Lectura con un propósito definido Búsquedas por palabras claves Enlaces Vínculo directo desde la Tabla de Contenido Algunas duplicaciones de contenido (contexto) ALA además publica: La versión impresa de las RDA se encuentra disponible Versión impresa del conjunto de elementos de las RDA (un subconjunto de las RDA) No es un Recurso Lineal Cuando se usan herramientas en línea, no se lee el contenido de la misma forma que se hace en un texto impreso. Generalmente no se lee en forma lineal pasando de una página a otra. En cambio, se lee con un propósito definido. Se hacen búsquedas por palabras claves (y se despliegan muchas coincidencias en la lista de resultados), se hacen enlaces, y se va desde la Tabla e Contenido hacia los elementos o se usan otras formas de navegación. Algunas de las “extensas informaciones” de las RDA se deben a la necesidad de duplicar contenidos para aquellos catalogadores que estarán llegando a esos contenidos, de diferentes formas y desde puntos de partida distintos. ALA además ha publicado una versión impresa de las RDA. También se encuentra disponible a través de los Editores de ALA, una versión impresa del conjunto de elementos (un subconjunto de las RDA, organizado por las entidades FRBR y FRAD) 40

41 Estructura de las RDA: Elementos Núcleos
Basadas en atributos obligatorios para los registros a nivel nacional (FRBR/FRAD) Definidas a nivel de elemento Siempre elemento núcleo Situación descrita como “núcleo si” Lista de elementos núcleos: Como grupo en RDA 0.6 En forma separada en los capítulos correspondientes LC ha identificado elementos adicionales cómo “elementos núcleos de LC” [en inglés: “LC Core”] Elementos Núcleo (en inglés: Coreness) Algunos de los elementos de RDA están diseñados como elementos “fundamentales” o “núcleo”. La asignación de estatus núcleo, está basada en los atributos obligatorios para un registro a nivel nacional, tal como aparece en los módulos correspondientes a FRBR/FRAD. El núcleo principal es identificado a nivel de elemento. Algunos elementos son siempre núcleos (siempre que sea aplicable y que la información esté disponible); otros son núcleos únicamente en algunas situaciones. Los elementos núcleos pueden ser vistos de dos formas dentro de las RDA: Se comentan en general y están listados como grupo, en la instrucción 0.6 de las RDA Están claramente destacados en color azul claro en cada instrucción relativa a ellos. Véase, por ejemplo, esta indicación para el elemento núcleo 2.3.2, “Título Propiamente dicho.” Si el estatus de un elemento considerado como fundamental depende de la situación, aparece una explicación después del término “Elemento núcleo”. Veremos que la LC ha identificado para nuestros catalogadores, otros elementos como “Elementos núcleos de LC” “LC Core”. 41

42 Estructura de las RDA: Alternativas, Opciones, y Excepciones
Claramente indicado en el RDA Toolkit mediante barras verticales y leyendas de color verde Alternativas para una instrucción dada Opciones Datos adicionales Omisión de datos Instrucciones para la “agencia catalogadora …” Alternativas, Opciones, y Excepciones Las RDA entregan una serie de pautas e instrucciones sobre alternativas, opciones y excepciones. Todas ellas están claramente indicadas en el Toolkit mediante la presencia de una barra vertical de color verde en el margen izquierdo y una leyenda también en verde con la instrucción (“alternativa”, etc.). Las pautas e instrucciones sobre alternativas ofrecen una alternativa a lo que se especifica en la pauta o instrucción que la precede. Las instrucciones sobre opciones son para: la adición opcional de datos que complementan lo que dice la instrucción que la precede, o La omisión opcional de datos específicos que aparece en la instrucción que la precede. Algunas instrucciones están ‘dadas’ o son de sentido común - como para ser aplicadas sólo para cierto tipo de recursos (como las seriadas). La aplicación de alternativas, opciones o excepciones queda a juicio del catalogador, a menos que una puesta en práctica de la LC haya sido identificada en un LCPS (véase la próxima sección). 42

43 Si los Catalogadores de la LC siguen los LCPS en todos los casos
Estructura de las RDA: Declaración de Políticas de la Library of Congress A fin de facilitar la interpretación y aplicación normalizada de las alternativas, opciones y excepciones Si los Catalogadores de la LC siguen los LCPS en todos los casos Seguir los enlaces en verde en el Toolkit Declaración de Políticas de la Library of Congress La LC ha creado un extenso volumen con la Declaración de Políticas de la LC (LCPS Library of Congress Policy Statements ), a fin de facilitar la interpretación y aplicación normalizada de las alternativas, opciones, y excepciones. Considérenlo como la “versión RDA” de la Interpretación de Reglas de la LC. Asegúrense de consultar y seguir los LC-PCC PS en todos estos casos. Para tener acceso a los LC-PCC PS, hagan clic en los enlaces “LC-PCC PS” en verde que aparecen en el RDA Toolkit. Noten que en Septiembre de 2012 LC y el Program for Cooperative Cataloging (Programa de Cooperación en Catalogación) llamado PCC acordaron sus políticas y practicas y se cambio el nombre de la LCPS a ser LC-PCC PS = Library of Congress – Program for Cooperative Cataloging Policy Statements) 43

44 Estructura de las RDA: Ejemplos
Ilustran las instrucciones específicas bajo las cuales aparecen Normalmente no muestran la puntuación Ilustran los elementos tal como deben ser registrados por una agencia cuya lengua dominante es el inglés Aparecen en color amarillo Ejemplos Los ejemplos en las RDA ilustran la aplicación de instrucciones específicas bajo las cuales aparecen. Ilustran solamente los datos indicados en esa instrucción. Normalmente no muestran la puntuación prescrita por las ISBD. Todos los ejemplos ilustran los elementos tal como deben ser registrados por una agencia cuya lengua dominante es el inglés. Los ejemplos aparecen en color amarillo, colocándolos claramente aparte de las instrucciones mismas. 44

45 Recursos Complementarios
Página Web ABA RDA Documentación Videos contínuos Material de capacitación Ejercicios y ejemplos Catalogers Learning Workshop Materiales de capacitación de la LC Página Web del Program for Cooperative Cataloging Políticas del PCC Informes del Task Group Unidad 3: Recursos Complementarios (haga clic en los enlaces para visualizar las páginas, y revise BREVEMENTE los sitios) Además de las instrucciones propias de las RDA, Uds. podrán encontrar una gran cantidad de guías en los materiales complementarios (tanto impresos como digitales). Se les insta a familiarizarse con ellos. Página Web ABA RDA Aqui se encuentra la Declaración de Principios de la LC, Los elementos centrales de la LC , Videos contínuos, materiales para cursos, ejercicios y ejemplos, y otros recursos. De especial utilidad es un conjunto de “Temas Especiales” presentados por PSD, accesible a través del enlace a los “Módulos de Capacitación” que aparece en el lado derecho de esta página. Catalogers Learning Workshop (CLW) Todos los materiales de capacitación de la LC se encuentran posteados aqui, incluyendo este PowerPoint: Página Web del Program for Cooperative Cataloging En esta página, pueden encontrar las políticas del PCC, los informes del Task Group, y otros recursos. 45

46 Recursos Complementarios – “Documentos R”
Elementos núcleos de LC RDA R-4 Importación de registros para monografías impresas – para catalogadores y técnicos de LC RDA R-5 Codificación de MARC 21 para elementos de RDA: puesta en práctica de LC en noviembre 2011+ R-6 Ejemplos de registros de autoridad de nombres Unidad 3: Recursos Complementarios – Documentos R Se recomienda que sigan las instrucciones para los siguientes “Documentos R.” Estos “Documentos R” fueron desarrollados para “Traer a la memoria” la capacitación realizada para los evaluadores de las RDA en octubre Estos documentos ofrecen una importante guía o recordatorio, y son muy útiles como ‘material de repaso’. Los dos documentos más útiles, especialmente cuando se comienza a usar las RDA, son R-1 y R-5. Los técnicos y los que realizan copia de catalogación deben consultar los documentos R-4 y R-8. 46

47 Identificación de Manifestaciones e ítems
Identificación de Registros RDA Fuentes Transcripción ¿Dónde están las Instrucciones? Análisis detallado de los Elementos 47

48 Identificación de Registros RDA
Lider/18 contiene el valor “i” (incluyendo la puntuación ISBD ) 040 $e contiene el código “rda” Identificación de Registros RDA Hay dos indicaciones de que un registro es un registro bibliográfico RDA Lider/18 contiene el valor “i” 040 $e contiene el código “rda” = noten que en Marzo de 2013 OCLC anuncio que ellos prefieren que el subcampo $e siga el subcampo $b en ambos registros de autoridad y bibliográficos – LC trata de acordar con esta política pero en este momento se encuentre en varios lugares. 48

49 Fuentes Fuente preferida: título propiamente dicho
Otras fuentes de información El recurso completo, en orden de prioridad Luego cualquier otra fuente Corchetes si es una fuente fuera del recurso mismo Tres categorías (RDA – ) Páginas, hojas, etc., o imágenes de páginas… Imágenes en movimiento Todos los otros recursos Fuentes El concepto de “fuente principal” de las AACR2 ha sido reemplazado en las RDA por el concepto de “fuentes preferidas.” Esto no es solamente un cambio de término, sino que además refleja la ampliación de las RDA de una sola fuente, a varias fuentes de información. La fuente de información preferida continúa siendo la fuente dónde se encuentra el título propiamente tal. Para muchos elementos, las RDA autorizan tomar la información desde cualquier fuente de acuerdo a un orden de prioridad. Si la información es tomada de una fuente fuera del recurso mismo, se debe poner entre corchetes. Para algunos elementos, la información puede ser tomada de “cualquier fuente”; es preciso consultar la instrucción sobre las ‘fuentes’ para cada elemento, o  Excepción: cuando se cataloga un recurso que no posee información bibliográfica típica (e.g., fotografías, esculturas), no es necesario usar corchetes. Las fuentes dadas en los capítulos de la parte I de las AACR2 han sido condensados en tres categorias: A. Recursos con páginas, hojas, etc., o imágenes de páginas B. Imágenes en movimiento C. Todos los otros recursos 49

50 Fuentes: Recursos con Páginas, Hojas, etc.
(o imágenes de páginas, hojas, etc.) RDA orden de prioridad: Portada, página de título de la hoja etc. Cubierta Titulillo Título del lomo Colofón Si no existe ninguna de estas fuentes, cualquier fuente que contenga el título Si no hay título, cualquier fuente presentada formalmente Excepción para microformas o recursos digitales Etiqueta legible a simple vista Recursos con Páginas, Hojas, etc., (lo que anterior le llamábamos “libros impresos o monografías” o Imágenes de Páginas (por ejemplo: pdf’s) RDA provee un orden de prioridad para las fuentes preferidas de estos materiales: Portada, página de título de la hoja, etc. (o imagen) Cubierta (o imagen) Titulillo (o imagen) Cabecera (o imagen) Colofón (o imagen) Si se agotan estas fuentes, se puede usar la fuente dónde aparece el título . Si el recurso no posee un título, se debe usar la fuente dónde la información esté presentada formalmente (por ejemplo: las páginas introductorias pero no dentro de un párrafo). Pero éstas, también se encuentran dentro del recurso mismo.  Existe una alternativa para las microformas o los recursos digitales, que se refiere a usar las etiquetas legibles a simple vista. También hay una excepción para los recursos antiguos, con un orden de prioridad diferente. 50

51 Fuentes: Recursos Publicados en Mas de Una Parte
P. ej., seriadas, obras en varias partes, recursos integrados, conjuntos RDA Si están numerados en forma secuencial, use el ejemplar, parte o emisión disponible, con la numeración más baja Si no están numerados o no tienen una numeración secuencial, use el ejemplar, parte o emisión, con la fecha de publicación más antigua Si el concepto de numeración secuencial no es apropiado, use el recurso como un todo; si esto no es posible, use la parte principal Recursos Publicados en Mas de Una Parte RDA provee instrucciones para los recursos publicados en varias partes. Esto incluye las seriadas, las monografías en varias partes, los recursos integrados, y los conjuntos. Si las partes están numeradas en forma secuencial, use el ejemplar, parte o emisión disponible, con la numeración más baja Si las partes no están numeradas o no tienen una numeración secuencial, use el ejemplar, parte o emisión, con la fecha de publicación más antigua Si el concepto de numeración secuencial no es apropiado (por ejemplo: para un conjunto), use el recurso como un todo; si ésto no es posible, use la parte principal 51

52 Fuentes: Imágenes en Movimiento
Normalmente contenidas en soportes tales como películas, DVD, etc. Generalmente, dónde aparece el título RDA orden de prioridad Título de los fotogramas o de la pantalla Etiqueta impresa o adherida en forma permanente al recurso (se excluye el material impreso que lo acompaña o algún envase) Metadatos asignados en forma textual y que contengan un título Fuente con una presentación formal Alternativa: usar una etiqueta, omitir el título de los fotogramas Imágenes en Movimiento Las imágenes en movimiento se encuentran normalmente contenidas en soportes tales como películas, DVD, etc. Para estos recursos la fuente generalmente es dónde aparece el título. RDA provee un orden de prioridad para las fuentes preferidas para estos materiales: Título de los fotogramas o de la pantalla Etiqueta impresa o adeherida en forma permante al recurso, excluyendo el material impreso que lo acompaña o algún envase Metadatos asignados en forma textual y que contengan un título Si no existe ninguna de estas fuentes se debe usar una fuente dónde la información esté presentada formalmente.  La alternativa es usar una etiqueta y omitir el título de los fotogramas de tal forma que no es necesario proyectar la imagen para encontrar la información. 52

53 Fuentes: Otros Recursos
RDA orden de prioridad Etiqueta Metadatos asignados en forma textual y que contengan un título Si no existe ninguna de estas fuentes, use una fuente dónde la información esté presentada formalmente Otros Recursos RDA provee un orden de prioridad para las fuentes preferidas de aquellos recursos que no figuran en las dos primeras categorias. Etiqueta Metadatos asignados en forma textual y que contengan un título Si no existe ninguna de estas fuentes, use una fuente dónde la información esté presentada formalmente. 53

54 Fuentes: Otras Fuentes de Información
RDA orden de prioridad Material complementario Envase no considerado como parte del recurso Otras descripciones publicadas Cualquier otra fuente (p. ej., una fuente de referencia que indique como es normalmente conocido el recurso) Otra Fuentes de Información RDA provee un orden de prioridad para las otras fuentes cuando no es posible encontrar un título en el recurso mismo: Material complementario Envase no considerado como parte del recurso (por ejemplo: una caja hecha por el propietario) Otras descripciones del recurso Cualquier otra fuente (por ejemplo: una fuente de referencia que indique como es normalmente conocido el recurso) 54

55 Transcripción: ‘Toma lo que ves y acepta lo que tienes ’
ICP Principio de Representación Por lo general, no alterar lo que aparece en el recurso Representación exacta Promueve la reutilización de la información encontrada Transcriptción “Toma lo que ves y acepta lo que tienes” Este es el principio predominante de las RDA en relación a la transcripción de datos. Es coherente con el “Principio de Representación” de los ICP que dice relación con la representación del recurso en la misma forma que él, está representado. Este es un cambio muy significativo en relación a las AACR2, que incluye muchas reglas para abreviaturas, , uso de mayúsculas, puntuación, numerales, símbolos, etc., y en algunos casos induce al catalogador a ‘corregir’ datos que sabe que están equivocados (por ej., errores tipográficos). Con las RDA, por lo general, no se altera lo que aparece en el recurso, al momento de transcribir la información para algunos elementos. Esto no es solamente para seguir el principio de representación, sino que además por una razón práctica: promover la reutilización de la información encontrada que puede ser copiada y pegada o bien escaneada o descargada en la propia descripción de un recurso. 55

56 Transcripción: ‘Toma lo que ves y acepta lo que tienes ’
Qué significado tiene esto? Las alternativas que encontramos en RDA ofrecen pautas internas sobre uso de mayúsculas, puntuación, numerales, símbolos, abreviaturas, etc. (en lugar de las instrucciones en las RDA) LCPS 1.7.1 Pautas generales sobre transcripción LC generalmente adhiere al “Toma lo que ves y Acepta lo que tienes.” Transcripción Toma lo que ves y Acepta lo que tienes (Cont.) Véamos qué significa este principio para un catalogador de la LC , en relación al uso de mayúsculas, puntuación y espacios. Es muy importante que Uds. entiendan el LCPS 1.7.1; los principios predominantes que han sido codificados, por lo general no son discutidos en las instrucciones específicas. En el RDA Toolkit, visualizar RDA 1.7.1 Nótese que la alternativa que aparece en las RDA ofrece pautas internas para el uso de mayúsculas, puntuación, numerales, símbolos, abreviaturas, etc. – en lugar de las instrucciones o apéndices en las RDA. 56

57 Transcripción: Uso de Mayúsculas
RDA 1.7.2 “Aplique las instrucciones sobre uso de mayúsculas que se encuentran en el Apéndice A.” LCPS Primera Alternativa “Para el uso de mayúsculas de los elementos transcritos, “tome lo que vea” en el recurso o siga las instrucciones del [Apéndice] A.” ¡A su elección! Uso de Mayúsculas En relación a uso de mayúsculas, las RDA indican al catalogador “Aplicar las instrucciones sobre uso de mayúsculas que se encuentran en el Apéndice A. Pero la política del LC dice que se puede usar tal como aparece sin hacer cambios. “Para el uso de mayúsculas de los elementos transcritos, “tome lo que ve” en el recurso o bien siga las instrucciones en el [Apéndice] A.” 57

58 Transcripción: Uso de Mayúsculas
Aceptar mayúsculas como aparecen: $a Cairo : $b THE CITY VICTORIOUS / $c Max Rodenbeck. 250 ## $a FIRST VINTAGE DEPARTURES EDITION. Cambiar mayúsculas del texto: $a Cairo : $b the city victorious / $c Max Rodenbeck. 250 ## $a First Vintage Departures edition. Aqui vemos dos versiones de cuatro elementos transcritos – título propiamente dicho, otra información sobre el título, mención de responsabilidad y mención de edición: El uso de mayúsculas no afecta la búsqueda y recuperación en la mayoría de los sistemas, y muchas aplicaciones de la Web usan mayúsculas. [Para la animación de este último texto haga clic] Ambos son igualmente aceptable! 58

59 Transcripción: Puntuación, Numerales, Símbolos, Abreviaturas, etc.
LCPS Primera Alternativa “siga las instrucciones en 1.7.3– y en los apéndices” Por lo general, ponga lo que aparece en el recurso Puntuación, Numerales, Símbolos, Abreviaturas, etc. LCPS La primera alternativa dice “siga las instrucciones en – y en los apéndices.” 59

60 Transcripción: Elementos Transcritos vs. Elementos Registrados
Es necesario distinguir entre elementos transcritos y elementos registrados. Para los elementos transcritos, en general acepte el dato tal como se encuentra en el recurso. Para los elementos registrados, a menudo se acomoda la información encontrada (por ejemplo, los guiones del ISBN se omiten). Elementos Transcritos vs. Elementos Registrados Las RDA distinguen entre elementos transcritos y elementos registrados. Para los elementos transcritos , por lo general se aceptan los datos tal como aparecen en el recurso. Para los elementos registrados, a menudo se acomoda la información encontrada (por ejemplo, los guiones del ISBN se omiten). 60

61 Transcripción: Idioma y Escritura
RDA 1.4 “Transcribir … en el idioma y escritura del recurso” Lista de elementos a ser transcritos Elementos No transcritos Cuando se registre otros elementos (por ej., extensión, notas), regístrelos en inglés) Cuando se agregue datos dentro de un elemento, regístrelos en el idioma y escritura del elemento al cual es agregado Cuando se provea un elemento, en general hágalo en inglés En relación a las escrituras no latinas, la política de la LC es registrar la transliteración en vez de la escritura o bien registrar ambas (usando los campos MARC 880) Idioma y Escritura Las instrucciones básicas para muchos de los elementos para describir una manifestación es transcribir los datos en el idioma y escritura del recurso (“toma lo que ves”). RDA 1.4 contiene una lista de elementos a ser descritos en el idioma y escritura del recurso. Para los elementos no transcritos: Cuando se registre otros elementos (por ejemplo: extensión, notas), regístrelos en inglés Cuando se agregue información dentro de un elemento, regístrela en el idioma y escritura del elemento al cual es agregado Cuando se provea un elemento, en general hágalo en inglés En relación a las escrituras no latinas, la Primera Alternativa de LCPS 1.4, establece que la política de la LC es registrar la transliteración en vez de la escritura , o bien registrar ambas (usando los campos MARC 880) 61

62 Capítulos de las RDA para el Resto de este Módulo
El resto de este módulo cubre la identificación de manifestaciones e ítemes. No cubre la identificación de obras y expresiones, ni el registro de los puntos de acceso autorizados o de las relaciones. Estos temas serán tratados en los próximos módulos. 62

63 ¿Qué voy a Catalogar? Manifestación
[“Manifestación” tiene animación espirales WordArt al hacer clic] Generalmente Uds. catalogan manifestaciones. El registro bibliográfico para una manifestación puede contener además, elementos con información específica de la copia, lo que en las RDA se llama atributos del ítem. 63

64 Capítulos de las RDA para el Resto de este Módulo
Capítulo 2: Identificación de manifestaciones e ítemes Enfoque principal: elementos núcleos de la LC ¿Dónde están las Instrucciones? Este módulo se refiere a las manifestaciones, y debido a la forma en que están construídas las RDA, nos concentraremos en el capítulo 2 de las RDA. Nuestro foco de interés serán los elementos núcleos (core elements) usados en la Library of Congress, los que por lo general reflejan lo que normalmente se da en los registros bibliográficos normalizados en los Estados Unidos. 64

65 Elementos núcleos del Capítulo 2: “Identificación de Manifestaciones e ítems”
Propósito y Alcance – Este capítulo provee pautas e instrucciones generales sobre el registro de atributos de las manifestaciones e ítemes que son más frecuentemente usadas con el propósito de identificar un recurso. Los elementos reflejan la información normalmente usada por los productores de recursos para identificar sus productos — título, mención de responsabilidad, mención de edición, etc. Son los mismos elementos que los usuarios utilizan frecuentemente para determinar si el recurso descrito es el mismo que buscan, o bien para distinguir entre recursos que tengan una información de identificación similar. No todos los elementos cubiertos en este capítulo pueden ser aplicables a la descripción de un recurso en particular. Para aquellos elementos que son aplicables, la descripción del recurso debe incluir a lo menos, aquellos que son considerados como elementos núcleos (véase 1.3 ). Si esos elementos no son suficientes para diferenciar el recurso de otros que tengan una información de identificación similar, incluya elementos adicionales de este capítulo o del capítulo 3 (Descripción de Soportes) y/o 4 (Suministro de Información sobre Adquisición y Acceso ), según sea necesario. 65

66 Título y Mención de Responsabilidad (RDA 2.3 – 2.4)
Título propiamente dicho Título paralelo Otra información sobre el título Mención de responsabilidad Título y Mención de Responsabilidad [Comencemos con los elementos del capítulo 2 de las RDA que están incluidos en un registro bibliográfico MARC.] 66

67 Título Propiamente dicho
Elemento núcleo RDA 2.3.2 Alcance = “nombre principal del recurso (en otra palabras: el título que se usa normalmente cuando se cita el recurso)” = el título de lo que está siendo catalogado Fuentes: Fuente de información preferida: Si el recurso no tiene título: MARC 245 $a $n $p Título Propiamente dicho [Notas para que el presentador se pueda explayar] El título propiamente dicho es el nombre principal del recurso. Es la clave para identificar la fuente de información preferida . Es el nombre principal del recurso. Un título alternativo es considerado como parte del título propiamente dicho. El título propiamente dicho excluye cualquier título parallelo, otra información sobre el título, y otra información paralela sobre el título. [Las etiquetas MARC y/o subcampos se incluyen en estas diapositivas, porque algunas personas lo consideran como una ayuda durante este perído de transición para poder ver como los elementos de las RDA figuran en un registro MARC.] Fuentes: Si la información no aparece en una fuente que forme parte del recurso mismo, tome la información de una de las siguientes fuentes (en orden de preferencia): Material complementario (e.g., un folleto, un archivo “acerca de” ) Un envase que no forma parte del recurso mismo (e.g., una caja hecha por el propietario) Otras descripciones del recurso que hayan sido publicadas Cualquier otra fuente disponible (por ejemplo, una fuente de referencia) 67

68 Transcripción del Título Propiamente Dicho
Pautas generales sobre títulos (RDA 2.3.1) Principio de representación (RDA ) No corregir errores en las monografías no mas “[sic]” o “[i.e., ____ ]” poner una nota explicativa Corregir errores en las seriadas y en los recursos integrados a fin de mantener un título estable Cambios en el título propiamente dicho (RDA ) igual que AACR2 Transcripción del Título Propiamente Dicho Vea las instrucciones de Transcriba el título tal como aparece en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobre transcripción dadas en 1.7. No corrija los errores en las monografías. No ponga “[sic]” o [i.e., …]”; en vez de eso, ponga una nota explicativa. Corrija los errores en las seriadas y en los recursos integrados. ]El principio “toma lo que ves” se aplica a los errores en los títulos propiamente dichos de las monografías. Sin embargo, debido a anteriores acuerdos para armonizar con las comunidades del ISBD y del ISSN y las AACR2, continuaremos corrigiendo los errores de los títulos propiamente dichos de las seriadas y de los recursos integrados. Inexactitudes. Cuando se transcriba el título propiamente dicho de una seriada o de un recurso integrado, corrija los errores tipográficos obvios, y haga una nota poniendo el título tal como aparece en la fuente de información (vea  ). En caso de duda si la ortografía es incorrecta, transcribala como aparece.) Cambios en el título propiamente dicho: Monografías multiparte ( ) – Si hay algún cambio en el título propiamente dicho en una parte subsiguiente de una monografía multiparte, y el cambio es considerado importante para la identificación o acceso, registre el último título como título propiamente dicho. Seriadas ( ) – Si hay un cambio mayor (de acuerdo a lo definido en ) en el título propiamente dicho de un ejemplar subsiguente o de una parte de una seriada, haga una nueva descripción de los ejemplares o de las partes que aparecen bajo ese nuevo título y trate ambas descripciones como las descripciones para las obras relacionadas. 68

69 Ejemplos: Error en el Título Propiamente Dicho
AACR2 registro para una monografía: 245 $a Teusday’s [i.e. Tuesday’s] tasks RDA registro para esta monografía: 245 $a Teusday’s tasks 246 $i Título correcto: $a Tuesday’s tasks RDA registro para una seriada: 245 $a Zoology studies 246 $i Ortografía incorrecta en el título del número 1:$a Zooology studies Ejemplos [Discusión sugerida] El primer ejemplo para una monografía, muestra cómo se registra el título en un registro AACR2; el campo 246 puede ser dado, según sea necesario, para indicar la forma correcta de búsqueda (ésto se omitió en el ejemplo de la diapositiva). El segundo ejemplo muestra como se registra el título en un registro RDA; se pone la palabra incorrecta en el campo 245 sin “[sic]” o “[i.e.]”; en el campo de variante del título se registra la forma correcta. El tercer ejemplo, para una seriadas, muestra que la palabra mal escrita ha sido corregida en el título propiamente dicho. También es importante poner un título variante para la seriada, por la forma como aparece en el recurso, por ejemplo, para los usuarios que no manejan el idioma del título y por lo tanto no se dan cuenta que el título incluye un error. 69

70 Título Paralelo ELEMENTO NUCLEO LC RDA 2.3.3
Alcance = título propiamente dicho en otro idioma o escritura Fuentes ampliadas a cualquier fuente – no solamente la misma fuente del título propiamente dicho MARC 245 $b Título Paralelo Un título paralelo es el título propiamente dicho en otro idioma y/o escritura. Un título alternativo en otro idioma y/o escritura es tratado como parte del título paralelo. Un título original en un idioma diferente al del título propiamente tal que es presentado como equivalente al título propiamente tal, es tratado como un título paralelo. Fuentes: Las fuentes para los títulos paralelos han sido ampliadas a fin de incluir cualquier fuente dentro del recurso. Los título paralelos deben ir entre corchetes solamente si no aparecen en el recurso. Registre un título paralelo aplicando las instrucciones básicas sobre el registro de títulos que se encuentran en Recuerde que en se indica “Transcriba un título tal como aparece en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobre transcripción dadas en 1.7.” 70

71 Otra Información sobre el Título
ELEMENTO NÚCLEO LC RDA 2.3.4 Alcance = información que aparece en conjunto con, y subordinado al título propiamente dicho de un recurso. De la misma fuente del título propiamente dicho MARC 245 $b Otra Información sobre el Título Otra información sobre el título es la información que aparece en conjunto con, y subordinada al título propiamente dicho del recurso. Puede incluir cualquier frase que aparezca con el título propiamente dicho y que indique el carácter, contenido, etc., del recurso o de los motivos u ocasiones de su producción, publicación, etc. Otra información sobre el título incluye subtítulos, títulos anteriores, etc., pero no incluye variaciones del título propiamente dicho tales como títulos del lomo, títulos de la cubierta etc. o designaciones y/o nombres de partes, secciones, o suplementos. Se puede poner otra información sobre el título a los recursos cartográficos y a las imágenes en movimiento. Registre otra información sobre el título que aparezca en la misma fuente de informción, de la misma forma como se hace con el título propiamente dicho aplicando las instrucciones básicas sobre el registro de títulos que se dan en 71

72 Variantes del Titulo “Un título asociado con un recurso que difiere de un título registrado como título propiamente dicho, de un título paralelo, otra información sobre el título, otra información sobre el título paralelo, un título propiamente dicho anterior, un título propiamente dicho posterior, un título clave o un título abreviado” RDA 2.3.6 Variantes del Titulo Variantes del título incluye lo siguiente: a) Aquellos que aparecen en el recurso mismo (e.g., en la portada, en el título de un fotograma, en el título de la pantalla; como un títulillo, un encabezado de página; en una cubierta, lomo), en una sobrecubierta, en una funda, un envase, etc., o en un material complementario b) Aquellos que son asociados a un recurso a través de las fuentes de referencia c) Aquellos asignados por una agencia que registra o prepara una descripción del recurso (e.g., un título asignado por un repositorio, una traducción o transliteración de un título realizado por catalogadores) d) Aquellos asignados por el creador o por antiguos dueños o custodios del recurso, etc. e) Correcciones de títulos que aparecen en el recurso de una forma incorrecta f) Parte de un título (e.g., un título alternativo o el título de una sección registrado como parte del título propiamente dicho) g) Variaciones de los títulos paralelos, otra información sobre el título, u otra información sobre el título paralelo que aparezca en un ejemplar anterior de un recurso integrado o en un ejemplar posterior o parte de una monografía multiparte o una seriada. 72

73 Registro de Variantes del Título
LCPS Registre la variante del título en el campo MARC 246 Registre la variante del título para una parte de una obra colectiva que aparezca en una forma diferente de la usada para registrarla como punto de acceso autorizado para esa parte. Esta forma de variante del título se registra en el campo MARC 740 Omita cualquier articulo inicial de la variante del título a menos que la intención sea recuperar el artículo Variantes del Título 2.3.6 trata las variantes del título, y LCPS entrega importantes pautas sobre el registro de variantes del título en el registro MARC. Esta norma LCPS es muy similar a RI 21.30J. Nótese que el uso del campo 740 de MARC para registrar una variante del título no reemplaza el uso de un punto de acceso autorizado para la parte o componente . Véase los capítulos 25–28 de las RDA para estas instrucciones. 73

74 Título Propiamente Dicho Anterior y Título Propiamente Dicho Posterior
RDA Título propiamente dicho anterior De un recurso integrado (MARC 247) De una seriada o de una monografía en mas de una parte si no son catalogadas desde el primer ejemplar o parte (MARC 246) Título propiamente dicho posterior (MARC 246) Para cambios menores en el título propiamente dicho de una seriada Para cambios en el título propiamente dicho de una monografía multi-parte Título Propiamente Dicho Anterior y Título Propiamente Dicho Posterior Un título propiamente dicho anterior es un título propiamente dicho aparecido en un ejemplar anterior de un recurso integrado y que difiere del que aparece en el ejemplar actual. Un título propiamente dicho posterior es un título propiamente dicho aparecido en un ejemplar o parte posterior de una monografía multiparte o seriada y que difiere del título que aparece en el primer o primeros ejemplares o partes. En los recursos integrados, las seriadas, o las monografías multiparte, a veces se dan títulos propiamente dichos anteriores y posteriores que se refieren a los cambios del título propiamente dicho del mismo recurso a través del tiempo. Las instrucciones para estas situaciones están en y 74

75 Mención de Responsabilidad en Relación al Título Propiamente Dicho - Alcance
ELEMENTO NÚLCEO si se refiere al título propiamente dicho RDA 2.4.1 Alcance = “una mención asociada con el título propiamente dicho de un recurso que se refiere a la identificación y/o función de cualquier persona, familia, o entidad corporativa responsable de la creación, o que haya contribuido a la realización del contenido intelectual o artístico del recurso” MARC 245 $c Mención de Responsabilidad El próximo elemento núcleo es la mención de responsabilidad en relación al título propiamente dicho. La responsabilidad se debe referir al contenido intelectual o artístico del recurso.. La Mención de responsabilidad en relación al título propiamente dicho es un ELEMENTO FUNDAMENTAL( CORE ELEMENT). Si hay más de una mención de responsabilidad en relación al título propiamente dicho, se requiere solamente el primero. Las otras menciones de responsabilidad son optativos. Una mención de responsabilidad es una mención que se refiere a la identificación y/o función de cualquier persona, familia, o entidad corporativa responsable de la creación, o que haya contribuido a la realización del contenido intelectual o artístico del recurso. 75

76 Mención de Responsabilidad en relación al Título Propiamente Dicho - Fuentes
Tome las menciones de responsabilidad en relación a un título propiamente dicho de las siguientes fuentes (en orden de preferencia): a) la misma fuente del título propiamente dicho b) otra fuente dentro del recurso mismo c) una de las fuentes de información especificadas en 2.2.4 Fuentes ampliadas: corchetes solamente si son fuera del recurso Mención de Responsabilidad Ahora la mención de responsabilidad puede ser tomada de cualquier fuente ya sea dentro o fuera del recurso. Tome las menciones de responsabilidad en relación a un título propiamente dicho, de las siguientes fuentes (en orden de preferencia): a) La misma fuente del título propiamente dicho b) Otra fuente dentro del recurso mismo c) Una de las fuentes de información especificadas en 2.2.4 Los corchetes son necesarios solamente si la información es tomada de una fuente fuera del recurso. 76

77 Mención de Responsabilidad en Relación al Título Propiamente Dicho - Transcripción
Transcriba una mención de responsabilidad en la forma en que aparece en la fuente de información (siga las instrucciones generales en RDA 1.7) LCPS: “En general, no abrevie la mención de responsabilidad.” Fuente: Dr. Logan Carroll, Harvard Medical School RDA/LCPS: 245 … / $c Dr. Logan Carroll, Harvard Medical School. RDA permite: 245 … / $c Dr. Logan Carroll. Transcriba una mención de responsabilidad Transcriba una mención de responsabilidad en la forma en que aparece en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobre transcripción dadas en 1.7. LCPS establece: “En general, no abrevie la mención de responsabilidad .” 77

78 Mención de Responsabilidad en Relación al Título Propiamente Dicho - Transcripción
LCPS: “Por lo general no omita nombres en la mención de responsabilidad.” “Regla de Tres” – Cambio en relación a las AACR2! Fuente: by Susan Brown, Melanie Carlson, Stephen Lindell, Kevin Ott, and Janet Wilson. RDA permite: 245 $a … / $c by Susan Brown [y otros cuatro]. RDA/LCPS: 245 $a … / $c by Susan Brown, Melanie Carlson, Stephen Lindell, Kevin Ott, and Janet Wilson. “Regla de Tres” – Cambio en relación a las AACR2! [Dos momentos de animación; clic para mostrar el ejemplo de las AACR2 y luego para mostrar la “x” en rojo] La “Regla de Tres” de las AACR2 no forma parte de las RDA. La RDA indica registrar las personas, familias, o entidades corporativas nombradas en el recurso. Hay solamente una opción de omitir todos con excepción del primero de cada grupo e indicar mediante un resumen (en español) lo omitido (no registre “[et al.]”). Sin embargo, LC generalmente no aplica esta opción. Los LCPS establecen claramente: “Por lo general no omita nombres en la mención de responsabilidad.” AACR2: 245 $a … / $c by Susan Brown … [et al.]. 78

79 Si hay varias menciones ...
Se requiere registrar solamente la primera Si se registran otra además de la primera … Registre las en el orden indicado por la secuencia, disposición de los datos, o tipografía de la fuente de información (RDA ) Si no se registran todas las menciones de responsabilidad, de preferencia a la que identifica a los creadores del contenido intelectual o artístico (RDA ) En la fuente: “introducción de ______” “escribo por _____” Si solamente se transcribe una mención en 245 $c, transcriba “escrito por _____” Más de Una Mención de Responsabilidad Si hay más de una mención de responsabilidad, se requiere registrar sólo la primera mención de responsabilidad como elemento primcipal. Si registra más de una mención, regístrelas en el orden indicado según la secuencia, la disposición de los datos , o la tipografía de la fuente de información. Si decide no registrar todas las menciones, dele preferencia a aquella mención que dice relación con el contenido intelectual o artístico . Por lo tanto, en este ejemplo, si decide que va a cumplir solamente con el requerimiento principal, deberá ignorar la mención que dice “introduction by” y deberá poner la mención “written by” porque se refiere al contenido intelectual del recurso. 79

80 Designación de Edición y … Revisión de una Edición
ELEMENTO NÚCLEO LC RDA y 2.5.6 Alcance de Designación de edición = “una palabra, carácter, o grupo de palabras y/o caracteres, que identifican la edición a la cual pertenece un recurso” Alcance de Designación de revisión … = “... Revisión particular de una edición” MARC 250 $a Edición Dos de los elementos de una mención de edición son fundamentales: la Designación de edición y la Designación de revisión de una edición. Los otros sub-elementos de la mención de edición son opcionales. Una mención de edición es una mención que identifica la edición a la cual pertenece el recurso. Una mención de edición puede incluir además una designación de revisión de la edición. Una mención de edición puede incluir también una o varias menciones de responsabilidad en relación a la edición y/o a la revisión de la edición. 80

81 Designación de Edición y … Revisión de una Edición
Transcríbala tal como aparece (bajo las instrucciones generales en RDA 1.7) “Para los elementos transcritos, use solamente aquellas abreviaturas que se encuentran en las fuentes de información para el elemento” (Apéndice B4) Fuente: Third revised edition AACR2: 250 $a 3rd rev. ed. RDA: 250 $a Third revised edition Transcriba una mención de edición tal como aparece en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobres transcripción dadas en Si se siguen los LCPS en 1.7 y 1.8 nos conducen a transcribir siempre la información tal como aparece. El Apéndice B4 dice, “Para los elementos transcritos , use solamente aquellas abreviaturas que se encuentran en las fuentes de información para el elemento.” [Transcribir estos elementos tal como se encuentran, significa no abreviar términos y no convertir los numerales de una forma a otra como era necesario en AACR2.] Fuente: 2nd enlarged ed., revised AACR2: 250 $a 2nd enl. ed., rev. RDA: $a 2nd enlarged ed., revised 81

82 Registro de Cambios en la Mención de Edición
RDA Para monografías multi-parte, haga una nota si lo considera importante para su identificación o acceso Para seriadas, haga una nota si … Para recursos integrados, cambie la mención de edición para reflejar la situación actual cuando el cambio no requiera de una nueva descripción. Sin embargo, haga una nota si se considera que la mención de edición anterior es importante. Registro de Cambios en la Mención de Edición Si la mención de edición difiere entre una y otra parte de una monografía multiparte, haga una nota si se considera que la diferencia es importante para su identicación o acceso. Para las seriadas, si se agrega, suprime o cambia una mención de edición en un ejemplar o parte subsiguiente, haga una nota si el cambio es importante para su identificación o acceso. Para los recursos integrados, cambie la mención de edición a fin de reflejar la situación actual cuando el cambio no requiera de una nueva descripción. Sin embargo, si la mención de edición anterior es considerada importante, haga una nota para la mención anterior. 82

83 Numeración de Seriadas: Para el Primer o Ultimo ejemplar o parte de una Secuencia
ELEMENTO NÚCLEO DE LA LC Designación numérica y/o alfabética del primer ejemplar o parte de la secuencia – RDA 2.6.2 Designación cronológica del primer ejemplar o parte de una secuencia – RDA 2.6.3 Numérica … del último ejemplar o parte de la secuencia – RDA 2.6.4 Cronológica … del último ejemplar o parte de la secuencia – RDA 2.6.5 Numeración de Seriadas Aquí tenemos los elementos núcleos en relación a la numeración de seriadas. La Designación numérica y/o alfabética del primer ejemplar o parte de la secuencia, la designación cronológica del primer ejemplar o parte de una secuencia, la designación numérica y/o alfabética del último ejemplar o parte de una secuencia y la designación cronológica del último ejemplar o parte de una secuencia, son elementos núcleos . Otras numeraciones son opcionales. En las RDA “la numeración” continua incluyendo tanto la designación numérica o alfabética como también la designación cronológica. La numeración de las seriadas es la identificación de cada uno de los ejemplares o partes de una seriada. Puede incluir un número, una letra, un carácter, o la combinación de ellos que pueden ir solos o acompañados de una palabra (volumen, número, etc.) y/o una designación cronológica (RDA ). 83

84 Registro de Numeración de Seriadas
RDA 2.6.1 Instrucciones generales: Transcriba los términos y meses como aparecen en el recurso Alternativa de registrar los números como aparecen en el recurso Se puede registrar en el campo 362 formateado o sin formatear Registro de Numeración de Seriadas Registre los números ya sea expresados en numerales o palabras aplicando las instrucciones generales dadas en 1.8. Transcriba otras palabras, caracteres, o grupos de palabras y/o caracteres tal como aparecen en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobre transcripción dadas en Substituya las barras diagonales (slash) por guiones para mayor claridad si se considera necesario. Registre el número del primer ejemplar; cuando termine la publicación, registre el número del último ejemplart Si la numeración da comienzo a una nueva secuencia con un sistema diferente, registre el número del primer ejemplar de cada secuencia y el número del último ejemplar de cada secuencia. “Toma lo que ves” significa no cambiar la forma de los términos o meses encontrados en el recurso. Las RDA permiten al catalogador escoger entre hacer una nota estructurada (1er ejemplo) o una nota sin estructura (2° ejemplo). Los cambios en relación a no abreviar términos o convertir numerales se muestran en los ejemplos. 1er ejemplo: estilo estructurado 2o ejemplo: no estructurado 362 0# $a Volume X, number 1- 362 1# $a Comienza con el ejemplar de enero de 2010. 84

85 Muchos Elementos RDA en MARC 264
Mención de producción - RDA 2.7 Mención de publicación - RDA 2.8 Mención de distribución - RDA 2.9 Mención de manufactura - RDA 2.10 Fecha de aviso de copyright - RDA 2.11 – elemento aparte de la fecha de publicación Cambio en el formato bibliográfico MARC : campo 264 Producción, Publicación, Distribución, y Manufactura [El número 264 en colores aparece al dar un clic después del texto] El campo MARC 264 (anteriormente conocido como campo de publicación, distribución, en las AACR2) aloja diferentes elementos de las RDA. El campo 264 reemplazará al campo 260 de tal forma que cada uno de los diferentes elementos puedan ser expresamente codificados. Hablaremos de las siguientes areas: Mención de producción Mención de publicación Mención de distribución Mención de manufactura Fecha de aviso de copyright (derechos de autor) 264 85

86 Mención de Producción Fecha de producción es un ELEMENTO NÚCLEO de la LC, para los recursos que no son publicados RDA 2.7 Alcance – “una mención que identifica el lugar o lugares de producción, el productor o productores, y la fecha o fechas de producción de un recurso no publicado” Mención de Producción Una mención de producción es una mención que identifica el lugar o lugares de producción, el productor o productores, y la fecha o fechas de producción de un recurso no publicado. La mención de producción incluye menciones relacionadas con la inscripción, fabricación, construcción, etc., de un recurso no publicado. La mención de producción se da solamente para recursos que no son publicados; el único elemento núcleo en la mención, es la fecha de producción. La fecha generalmente es un año, pero puede ser más específica; puede incluso representar el período de tiempo que toma la actividad de registrar los documentos de archivo. Dado que muchos de Uds. no procesarán regularmente materiales que requieren registrar la Mención de Producción, no los cubriremos en detalle. Consulten en 2.7 cuando sea necesario. 86

87 Mención de Publicación
ELEMENTO NÚCLEO para recursos publicados RDA 2.8 Alcance – “una mención que identifica el lugar o lugares de publicación, el editor o editores, y la fecha o fechas de publicación de un recurso” Campo MARC 264, segundo indicador 1 Mención de Publicación El lugar de publicación, el nombre del editor, y la fecha de publicación son elementos núcleos para los recursos publicados. Otros sub-elementos de menciones de publicación son opcionales. Una mención de publicación es una mención que identifica el lugar o lugares de publicación, el editor o editores, y la fecha o fechas de publicación de un recurso. La mención de publicación incluye menciones relacionadas con la publicación, edición, o emisión de un recurso. 87

88 Lugar de Publicación ELEMENTO NÚCLEO LC: si hay más de una, se requiere solamente la primera que aparece registrada RDA 2.8.2 Transcriba los lugares de publicación en la forma en que aparecen en la fuente Incluya tanto el nombre del lugar local como el de la jurisdicción superior si está presente Opción de añadir la jurisdicción superior aún cuando no aparezca en el recurso – sujeto al juicio del catalogador Lugar de Publicación El lugar de publicación es el primero de los tres elementos núcleos relacionados con la publicación. ELEMENTO NUCLEO (CORENESS): si aparece más de un lugar de publicación en la fuente de información, se requiere solamente el primero. Un lugar de publicación es un lugar asociado con la publicación, edición o emisión de un recurso. Fuentes: Tome los lugares de publicación de las siguientes fuentes (en orden de preferencia): a) La misma fuente del nombre del editor b) Cualquier otra fuente dentro del recurso mismo c) Una de las fuentes de información especificadas en 2.2.4 Transcriba los lugares de publicación en la forma en que aparecen en la fuente de información. Incluya tanto el nombre del lugar local (ciudad, pueblo, etc.) como el de la jurisdicción superior (estado, provincia, y/o país) si está presente en la fuente de información. La opción adicional en permite agregar la jurisdicción superior aún cuando no aparezca en el recurso. La LC no toma una postura frente a esta opción – lo deja a juicio del catalogador. 88

89 Mas de Un Lugar Publicación
Si hay más de uno, se requiere solamente el primero No hay una disposición para el “país de la agencia catalogadora” Más de Un Lugar de Publicación Solamente el primer lugar es “Fundamental.” No se requiere registrar un lugar del “país de la agencia catalogadora”. 89

90 Lugar de Publicación en Más de Un Idioma
Si el lugar de publicación aparece en más de un idioma o escritura, registre la forma que está en el idioma o escritura del título propiamente dicho Idioma y Escritura Idioma o Escritura Si el lugar de publicación aparece en la fuente de información en más de un idioma o escritura, registre la forma que está en el idioma o escritura del título propiamente dicho. Si este criterio no se puede aplicar, registre el lugar en el idioma o escritura que aparece primero. 90

91 Lugar de Publicación No Identificado
Registre el lugar de publicación o un lugar de publicación probable cuando sea posible en beneficio de los usuarios y catalogadores, cuando el lugar de publicación no esté identificado. LCPS instruye a los catalogadores registrar un lugar de publicación cuando sea posible, en vez de registrar “[Lugar de publicación no identificado]” Lugar de Publicación No Identificado LCPS instruye a los catalogadores registrar un lugar de publicación cuando sea posible, en vez de registrar “[Lugar de publicación no identificado]” (recuerden que la abreviatura “S.l.” no es permitida por las RDA). 91

92 Ejemplos: Registro de Lugar
Lugar local conocido: [Toronto] Lugar local probable: [Munich?] País, estado, etc. conocido: [Canada] País, estado, etc. probable: [Spain?] Ejemplos Esta diapositiva muestra cuatro ejemplos de cómo registrar un lugar. 92

93 Lugar de Publicación: Cambios en las RDA
Sólo el primer lugar de publicación es elemento núcleo [S.l.] ya no está permitido No corregir información ficticia o incorrecta; haga una nota explicativa Cambios en relación a las ACR2 Respecto al Lugar de Publicación Aqui se muestran tres cambios en relación a las AACR2 cuando se transcribe un lugar de publicación: Sólo el primer lugar de publicación es “Núcleo” (Core) No usar la abreviatura “s.l.” No corregir la información. Veamos los ejemplos en la próxima diapositva. 93

94 Ejemplos: Lugar de Publicación
En el recurso: London -- New York – Boston 264 #1 $a London o 264 #1 $a London ; $a New York ; $a Boston 264 #1 $a Santiago [Cuba] (la adición está OK, pero no es requerida) 264 #1 $a [Lugar de publicación no identificado] (No usar! LCPS indica registrar un lugar cuando sea posible, aún cuando sea sólo el país) Ejemplos 2° ejemplo: la adición está OK, pero no es requerida 3er ejemplo: No usar! LCPS indica registrar un lugar cuando sea posible, aún cuando sea sólo el país 94

95 Nombre del Editor ELEMENTO NUCLEO LC – Si hay más de uno, se requiere sólo el primero RDA 2.8.4 Registre el nombre del editor en la forma que aparece en la fuente de información LCPS: no omitir niveles en la jerarquía corporativa Nombre del Editor Registro del Nombre del Editor Registre el nombre de editor aplicando las instrucciones básicas sobre el registro de la mención de publicación dadas en “en la forma en que aparece en la fuente de información.” LCPS establece, “No omitir niveles en la jerarquía corporativa .” Registre palabras o frases que indiquen la función (y que no se refieran solamente a la publicación) realizada por una persona, una familia, o un organismo corporativo tal como aparece en la fuente de información. No abreviar palabras en el nombre. 95

96 Más de Un Editor Si registra más de uno:
Registre las entidades en el orden indicado por la secuencia, la disposición de los datos o la tipografía de los nombres de la fuente de información Más de Un Editor Si más de una entidad es nombrada como editor del recurso, registre las entidades en el orden indicado por la secuencia, la disposición de los datos, o la tipografía de los nombres de la fuente de información. 96

97 Nombre del Editor en Más de Un Idioma
Si el nombre del editor aparece en más de un idioma o escritura, registre la forma que está en el idioma o escritura del título propiamente dicho Nombre del Editor en Más de Un Idioma o Escritura Nombre del Editor en Más de Un Idioma o Escritura Si el nombre del editor aparece en la fuente de información en más de un idioma o escritura, registre la forma que está en el idioma o escritura del título propiamente dicho. Si este criterio no se puede aplicar, registre el nombre en el idioma o escritura que aparece primero. 97

98 Nombre del Editor no Identificado
Si no se puede identificar ningún editor dentro del recurso, registre “[editor no identificado]” No “[s.n.]” Sin Editor Identificado En el caso de un recurso publicado, si no hay ningún editor nombrado dentro del recurso, y no puede ser identificado mediante otra fuente, registre [editor no identificado]. No registre [s.n.]. 98

99 Ejemplos: Nombre del Editor
264 #1 $a New York : $b J.J. Wilson Publishing Company No: 264 #1 $b Wilson Pub. Co. Fuente: Humanities Association, Literature Division, Renaissance Literature Section 264 #1 $a Chicago : $b Humanities Association, Literature Division, Renaissance Literature Section Ejemplos En el 1er ejemplo, las palabras no están abreviadas. El 2° ejemplo ilustra las instrucciones de LCPS de no omitir la jerarquía “Literature Division.” En el 3er ejemplo, solamente se da el primer editor nombrado, cuando se quiere cumplir con los requerimientos de los elementos principales. En el 4° ejemplo muestra la frase prescrita (en ingles) que se debe usar en vez de la abreviatura entre corchetes “s.n.” indicada en las AACR2. Fuente: Toronto -- Pilkington Pub. Co. Houston -- Davidson Publishers 264 #1 $a Toronto : $b Pilkington Pub. Co. 264 #1 $b [editor no identificado] 99

100 Fecha de Publicación ELEMENTO FUNDAMENTAL DE LA LC RDA 2.8.6
Registre la fecha como aparece en la fuente LCPS (Primera Alternativa), transcriba los números romanos en las fechas de publicación; no los convierta a números arábigos. Agregue fechas del calendario Gregoriano o Juliano aún cuando no aparezcan en la fuente Registre las fechas en numerales si aparecen en forma de cronograma (una frase o inscripción); indique que la información fue tomada de una fuente fuera del recurso mismo. Fecha de Publicación La Fecha de publicación es el último elemento núcleo en la mención de publicación. Para LCPS (Primera Alternativa), transcriba los números romanos en las fechas de publicación; no los convierta a números arábigos. Fechas que no pertenecen al calendario Gregoriano o Juliano; Fechas en Forma de Cronograma LCPS : Agregue la o las fechas correspondientes al calendario Gregoriano o Juliano si la fecha que aparece en el recurso no corresponde al calendario Gregorian o Juliano. LCPS : Registre la fecha en numerales en vez de poner un cronograma. Indique que la información fue tomada de una fuente fuera del recurso mismo. 100

101 Monografías en más de una parte, Seriadas, y Recursos Integrados
RDA Registre la fecha de publicación de ese ejemplar, parte, o emisión, seguido de un guión, si se dispone del primer ejemplar, parte o emisión, de una monografía multiparte, una seriada, o un recurso integrado. Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados Si se dispone del primer ejemplar, parte o emisión, de una monografía multiparte, de una seriada o de un recurso integrado, registre la fecha de publicación de ese ejemplar, parte o emisión, seguido de un guión. 1988- 101

102 Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados
Registre las fechas de publicación de esos ejemplares, partes, o emisiones, separadas por un guión, cuando la publicación del recurso haya terminado o se haya completado y se disponga del primer y último ejemplar, parte, o emisión. Registre la fecha de publicación del último ejemplar, parte, o emisión, precedida de un guión , cuando la publicación del recurso haya terminado o se haya completado y se disponga del último ejemplar, parte, o emisión, pero no del primero. Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados Registre las fechas de publicación de esos ejemplares, partes, o emisiones, separadas por un guión cuando la publicación del recurso haya terminado o se haya completado y se disponga del primer y último ejemplar, parte, o emisión. Registre la fecha de publicación del último ejemplar, parte, o emisión, precedida de un guión, cuando la publicación del recurso haya terminado o se haya completado y se disponga del último ejemplar, parte, o emisión, pero no del primero. -1977 102

103 Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados
Para un recurso integrado, registre la fecha de la última actualización si se considera importante. Si la fecha de publicación es la misma para todos los ejemplares o partes, registre, registre solamente esa fecha como fecha única. 1995–1998 [actualizado 1999] Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados Para un recurso integrado, registre la fecha de la última actualización si se considera importante. 1er ejemplo: [Primer y último ejemplar publicado de un recurso en hojas sueltas que se actualiza periódicamente; fecha de la última actualización conocida] Si la fecha de publicación es la misma para todos los ejemplares o partes, registre solamente esa fecha como fecha única. 1997 103

104 Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados
Si no se dispone del primer y/o último ejemplar, parte, o emisión, registre una fecha o fechas aproximadas. Si no se puede aproximar la fecha o fechas, no registre una fecha de publicación. [1998]- [Primer ejemplar disponible: v. 1, no. 3, July 1998] 1997-[2000] [Ultima parte no disponible pero se conoce la información sobre la fecha de término] [ ] [Primer y último ejemplares no disponibles pero se conoce la información sobre las fechas de inicio y término] Monografías Multiparte, Seriadas, y Recursos Integrados Si no se dispone del primer y/o último ejemplar, parte, o emisión, registre una fecha o fechas aproximadas. Si no se puede aproximar la fecha o fechas, no registre una fecha de publicación. 104

105 Fecha de Publicación: Cambios en RDA (Recursos en una Sola Parte)
Si el recurso no tiene fecha de publicación, registre una fecha probable cuando sea posible Siga las indicaciones de LCPS al registrar una fecha de publicación probable en vez de poner “[fecha de publicación no identificada]” Fecha de Publicación no Identificada en un Recurso en una Sola Parte  Vea las instrucciones en Si la fecha de publicación no está identificada en un recurso en una sola parte, registre la fecha de publicación o la fecha aproximada. Aplique las instrucciones dadas en sobre fechas proporcionadas por el catalogador (véase p. 27). Si no es posible determinar en forma razonable la fecha aproximada de publicación de un recurso en una sola parte, registre [fecha de publicación no identificada]. 105

106 Ejemplos: Registro de Fechas
Reverso de la Portada: Copyright ©2009 Prefacio firmado: June 2009 Fecha de publicación: no está dada Transcripción: 264 #1 $a … $b … $c [2009] 008/06: s 008/07-10: 2009 008/11-14: #### Reverso de la Portada: ©2009 ítem recibido en: Fecha de publicación: no está dada Transcripción: #1 $a … $b … $c [2009] opcionalmente: 264 #4 $c ©2009 008/06: t 008/07-10: 008/11-14: Ejemplos LCPS es importante la práctica en estas situaciones. Aqui hay algunos ejemplos de algunas situaciones que ocurren con mayor frecuencia. 1er ejemplo: Registre, entre corchetes, una fecha de publicación que corresponda a la fecha de copyright , cuando parezca razonable asumir que esa fecha es probablemente la fecha de publicación (Esto, cuando un ítem que no tiene fecha de publicación tiene solamente fecha de copyright). 2° ejemplo: Si la fecha de copyright corresponde al año siguiente del año en el cual la publicación fue recibida, registre una fecha de publicación que corresponda al año del copyright (Esto, cuando un ítem que no tiene fecha de publicación tiene solamente fecha de copyright). 106

107 Ejemplos: Registro de Fechas
Reverso de la Portada: ©1980//1980 impresión Fecha de publicación: no está dada Transcripción: 264 #1 $a … $b … $c [1980] 008/06: s 008/07-10: 008/11-14: #### Reverso de la Portada: ©1978//sexta impresión 1980 Prefacio firmado: June 1978 Fecha de publicación: no está dada Transcripción: #1 $a … $b … $c [1978] opcionalmente: 264 #3 $a … $b … $c 1980. 588 ## $a Descripción basada en la sexta impresión, 1980. 008/06: s 008/07-10: 008/11-14: #### Ejemplos 1er ejemplo: Si un ítem que no tiene fecha de publicación, tiene una fecha de copyright y una fecha de manufactura, y el año es el mismo para ambos, registre entre corchetes, la fecha de publicación que corresponda a esa fecha, si parece razonable asumir esa fecha, como fecha probable de publicación. 2° ejemplo: Si un ítem que no tiene fecha de publicación, tiene fecha de copyright y fecha de manufactura y los años difieren, registre, entre corchetes, la fecha de publicación que corresponda a la fecha de copyright, si parece razonable asumir esa fecha, como fecha probable de publicación. También se puede registrar una fecha de manufactura como parte de la mención de manufactura, si el catalogador lo considera útil. 107

108 Ejemplos: Registro de Fechas
Reverso de la Portada: Distribuido 2008 La Bibliografía incluye citas de publicaciones de 2007 Fecha de publicación: no está dada Transcripción: 264 #1 $a London :$b Gay Mens Press, $c [2008] opcionalmente: también ponga 264 #2 $a Chicago, IL : Distribuido en Norte por InBook/LPC Group, $c 2008 008/06: s 008/07-10: 008/11-14: #### Ejemplos 1er ejemplo: Registre, entre corchetes, una fecha de publicación que corresponda a la fecha de distribución , cuando sea razonable asumir, que esa fecha es probablemente la fecha de publicación. También registre una fecha de distribución como parte de la mención de distribución, cuando el catalogador lo considere útil. (esto, cuando el ítem contiene solamente la fecha de distribución). 2° ejemplo: Si no parece razonable asumir que la fecha de distribución es probablemente la fecha de publicación, registre, entre corchetes, una fecha de publicación basada en la información proporcionada. También registre la fecha de distribución como parte de la mención de distribución si el catalogador lo considera útil ((esto, cuando el ítem contiene solamente una fecha de distribución). Reverso de la Portada: Distribuido en EE.UU.en 1999 Prefacio firmado: London, January 1993 Fecha de publicación: no está dada Transcripción: 264 #1 $a … :$b … $c [entre 1993 y 1999] 008/06: q 008/07-10: 1993 008/11-14: 1999 108

109 Ejemplos: Registro de Fechas
Reverso de la Portada: Primera Impresión 1980 Fecha de publicación: no está dada Transcripción: 264 #1 $a … :$b … $c [1980] 008/06: s 008/07-10: 1980 008/11-14: #### Reverso de la Portada: 15a Impresión 1980 Fecha de publicación: no está dada Transcripción: 264 #1 $a … :$b … $c [no después de 1980] opcionalmente: ## $a Descripción basada en la 15a impresión, 1980. 008/06: q 008/07-10: uuuu 008/11-14: 1980 Ejemplos 1er ejemplo: Registre, entre corchetes, una fecha de publicación que corresponda a la fecha de manufactura, si parece razonable asumir esa fecha como fecha probable de publicación . Esto para libros , lo cual significa que se asume que el ítem es la primera impresión de una edición. También registre la fecha de manufactura como parte de la mención de manufactura, cuando el catalogador lo considere útil (esto, cuando un ítem que no tiene fecha de publicación contiene solamente una fecha de manufactura). 2° ejemplo: Si la fecha de manufactura dada, implica que probablemente no es la misma que la fecha de publicación, registre, entre corchete, una fecha de publicación, utilizando la información proporcionada . También registre la fecha de of manufactura com parte de la mención de manufactura, cuando el catalogador lo considere útil, o bien, registre lo en el campo MARC 588 como una Nota sobre el ejemplar o parte usada como base para la identificación de un recurso (esto, cuando el ítem contiene solamente la fecha de distribución). 109

110 Registro de Fechas – 5 Categorías en RDA 1.9
Año real conocido 264 $ … c [2010] Uno de dos años consecutivos 264 $ … c [2009 or 2010] Año probable 264 $ … c [2010?] Probable rango de años (“entre ___ y ___?”) 264 $ … c [entre 2008 y 2010?] Primera y/o última fecha posible conocida (“no antes,” “no después,” o “entre ___ y ___”) 264 $ … c [no antes del 15 de enero , 2010] Registro de Fechas (Fecha de Publicación No Identificada en el Recurso) Esta diapositiva muestra la progresión al tener cada vez menos información sobre fechas probables. Estas cincos categorías son una simplificación de lo que aparece en las RDA a través de varios ejemplos. Con estas cinco opciones, podrán registrar una fecha probable de publicación. 110

111 Importancia del Registro de un Lugar y Fecha de Publicación Probable
La política de la LC recomienda enfáticamente registrar un lugar y fecha de publicación probable cuando esta información no aparece en el recurso. Use la información relativa a la distribución o manufactura como ayuda registrar el lugar y la fecha de publicación. Los elementos de distribución son elementos núcleos SOLAMENTE si los datos de Publicación no pueden ser identificados. Registre una mención de distribución completa si los elementos de datos sobre distribución van a ser dados en lugar de los elementos de datos de publicación faltantes. Importancia del Registro de un Lugar y Fecha de Publicación Probable La política de la LC recomienda enfáticamente registrar un lugar y fecha de publicación probable cuando esta información no aparece en el recurso. Esto es una ayuda para visualizar y para determinar el lugar y fecha en los OPACs. Si no se puede proporcionar este dato, va a ser necesartio registrar los datos de Distribución, o incluso los de Manufactura.  Los elementos de Distribución son elementos núcleos SOLAMENTE si los datos de Publicación no pueden ser identificados . Por lo tanto se puede resolver el problema del registro de los datos de distribución , registrando el lugar y la fecha de publicación. Y pueden usar la información sobre distribución o manufactura como una ayuda para registrar el lugar y fecha de publicación. Como un último recurso, si tienen que registrar cualquier información sobre distribución o manufactura, registren la información de distribución si está presente; si no, registren entonces la información sobre manufactura. Asegúrese de registrar la mención en la forma más completa posible. 111

112 Ejemplos: Registro de Datos de Publicación
En la fuente: ABC Publishers, 2009 Distribuído por Iverson Company, Seattle RDA: 264 #1 $a [Lugar de publicación no identificado] : $b ABC Publishers, $c 2009. 264 #2 $a Seattle : $b distribuído por Iverson Company, $c [2009] LC-Recomienda: 264 #1 $a [Seattle?] : $b ABC Publishers, $c 2009. Ejemplos de Registro de Datos de Publicación Esta diapositiva y la próxima, ilustran cómo es más fácil registrar los datos de publicación – y cómo es perfectamente posible. 112

113 Ejemplos: Registro de Datos de Publicación
En la fuente: En la portada: Means Pub. Co., Omaha, Nebraska En el reverso de la portada : distribución RDA: 264 #1 $a Omaha, Nebraska : $b Means Pub. Co., $c [fecha de publicación no identificada] 264 #2 $a [Lugar de distribución no identificado]: $b [distribuidor no identificado], $c 2009. LC-Recomienda: 264 #1 $a Omaha, Nebraska : $b Means Pub. Co, $c [2009?] Ejemplos de Registro de Datos de Publicación 113

114 Ejemplos: Registro de Datos de Publicación
A veces, se debe dar la información sobre distribución En el envase: Publicado en 2010 en Providence; distribuído en Boston and Ottawa por KL, Inc. RDA y LC: 264 #1 $a Providence :$b [editor no identificado], $c 2010. 264 #2 $a Boston ; $a Ottawa : $b KL, Inc., $c [2010] Ejemplos de Registro de Datos de Publicación A veces, se debe dar la información sobre distribución, cuando la información sobre el probable editor no puede ser suplida con un signo de interrogación – o se conoce el editor o no se conoce- aunque el conocimiento sea a criterio del catalogador, o se acerta sin signo de interrogación y entre corchetes o se provee la leyenda [editor no identificado] – y siendo este el caso se debe provee el distribuidor si hay o el fabricador si lo hay. 114

115 Registro de la Información sobre Distribución
ELEMENTO NÚCLEO solamente cuando no es posible identificar la información sobre publicación en un recurso que ha sido publicado RDA 2.9 LCPS: Cuando se registra en lugar de una fecha de publicación faltante, registre la mención de distribución completa Por lo general, no omita niveles en la jerarquía corporativa Mención de Distribución [No hay diapositivas que ilustren el registro de la información sobre Distribución]  Recuerden que los elementos de distribución son elementos núcleos para aquellos recursos que han sido publicados, solamente si la información sobre publicación, no ha sido identificada. Este dato se registra en el campo MARC 264, segundo indicador 2 Véase LCPS 2.9 115

116 Información sobre Manufactura (RDA 2.10)
Los elementos de manufactura son elementos núcleos para un recurso que ha sido publicado, solamente cuando no sea posible identificar la información sobre publicación ni de distribución Registre una mención de manufactura completa, si los elementos de datos sobre manufactura van a ser registrados en vez de los elementos de publicación y distribución faltantes Por lo general, no omita niveles en la jerarquía corporativa Mención de manufactura  Recuerde que los elementos de manufactura son elementos núcleos para un recurso que ha sido publicado, solamente cuando no sea posible identificar la información sobre publicación ni de distribución. Una mención de manufactura es una mención que identifica el lugar o lugares de manufactura, nombre del fabricante o fabricantes, y fecha o fechas de manufactura de un recurso que ha sido publicado Esta información se registra en el campo MARC 264, segundo indicador 3  Véase LCPS 2.10 “Si los elementos de datos sobre manufactura van a ser registrados en vez de los elementos de publicación y distribución faltante, registre una mención de manufactura completa .” Registro de la Mención de Manufactura Registre una mención o menciones de manufactura cuando no sea posible identificar el nombre del editor, ni el nombre del distribuidor, y/o cuando tampoco sea posible identificar la fecha de publicación ni la fecha de distribución. LCPS establece, “Por lo general, no omita niveles en la jerarquía corporativa.” Las instrucciones en 2.10 entregan una guía sobre el registro del lugar de manufactura, el nombre del fabricante, y la fecha de manufactura. No vamos a tratar este tema en profundidad en esta clase. 116

117 Fecha de Copyright Ejemplos: 264 #4 $c ©2002 264 #4 $c ℗1983
ELEMENTO FUNDAMENTAL cuando la fecha de publicación y de distribución no estén identificadas en una monografía en una sola parte. Las fechas de copyright no son necesarias para las monografías multiparte, para las seriadas, y para los recursos integrados RDA 2.11 Precédala del símbolo de copyright (©) o del símbolo de fonograma () Campo MARC 264, segundo indicador 4; $c es el único subcampo usado; sin punto final. Fecha de copyright El último elemento que vamos a tratar y que se encuentra codificado en el campo MARC 264 es la fecha de copyright. En las RDA no es un tipo de Fecha de publicación; es un elemento aparte. ELEMENTO FUNDAMENTAL DE LA LC: Registre una fecha de copyright para una monografía en una sola parte, cuando no sea posble identificar la fecha de publicación ni la fecha de distribución. No es necesario registrar las fechas de copyright para las monografías multiparte, ni para las seriadas y recursos integrados.  Véase LCPS 2.11 Registro de Fecha de Copyright Registre la fecha de copyright, aplicando las intrucciones generales sobre números, dadas en Preceda la fecha del símbolo de copyright © o del símbolo de fonograma , o por la palabra “copyright” o “fonograma” si el símbolo no puede ser reproducido. Si el recurso tiene varias fechas de copyright correspondientes a varios aspectos (e.g., texto, sonido, gráfico), registre solamente la última fecha de copyright. Las fechas de copyright se registran en el campo MARC 264, segundo indicador 4; $c es el único subcampo usado; sin punto final. Ejemplos: 264 #4 $c ©2002 264 #4 $c ℗1983 117

118 Seriadas, Forma de Emisión y Frecuencia
Mención de Serie - RDA 2.12 Forma de Emisión – RDA 2.13 Frecuencia – RDA 2.14 Seriadas, Forma de Emisión, y Frecuencia Más información en identificación de manifestaciones e ítemes. 118

119 Mención de Serie ELEMENTO NÚCLEO: Título propiamente dicho de la serie, numeración dentro de la serie, título propiamente dicho de la subserie, y numeración dentro de la subserie, son elementos principales RDA 2.12 Campo MARC 490 Recuerden que la política de la LC es no trazar las series; no se hacen puntos de acceso autorizados para las series Mención de Serie elementos núcleos: El título propiamente dicho de la serie, la numeración dentro de la serie, el título propiamente dicho de la subserie, y la numeración dentro de la subserie son elementos núcleos. Otros sub-elementos de la mención de serie son opcionales.  Véase at 2.12 Fuentes: Escoja la fuente de información para la mención de serie, de acuerdo a las instrucciones para sub-elementos específicos de la mención de serie, en Nótese que LCPS indica “Para la serie principal y la subserie, use una fuente que lleve ambos títulos.” LCPS 2.12 muestra situaciones en las cuales una mención de serie debe ser dada en un registro bibliográfico. Recuerde que la política de la LC ya no es la de trazar las series; ya no se hace puntos de acceso autorizados para las series. 119

120 Registro de la Mención de Serie
Transcriba la mención de serie, tal como aparece en la fuente de información Registre cada mención de serie en forma separada, cuando el recurso pertenezca a más de una serie y/o … subserie Registro de la Mención de Serie Transcriba los sub-elementos de una mención de serie tal como aparecen en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobre transcipición dadas en 1.7. Recursos en Más de Una Serie Si el recurso pertenece a más de una serie y/o a más de una serie y subserie, registre cada mención de serie en forma separada. 120

121 Registro de Cambios en la Mención de Serie
Monografías multiparte y Seriadas Si una mención de serie es agregada, eliminada, o cambiada en un ejemplar o parte subsiguiente, y este cambio no puede ser establecido claramente en la mención de serie, haga una nota si considera que el cambio es importante. Recursos Integrados Si una mención de serie es agregada, eliminada o cambiada en un ejemplar… subsiguiente, cambie la mención de serie a fin de reflejar el ejemplar actual. Haga una nota si considera que el cambio es importante. Registro de la Mención de Serie Registre un cambio en la mención de serie como se indica a continuación: Monografías Multiparte y Seriadas Si una mención de serie es agregada, eliminada o cambiada en un ejemplar o parte subsiguiente de una monografía multiparte o de una seriada, y este cambio no puede ser establecido claramente en la mención de serie, haga una nota si considera que el cambio es importante. Recursos Integrados Si una mención de serie, es agregada, eliminada, o cambiada en una emisión subsiguiente de un recurso integrado, cambie la mención de serie a fin de reflejar el ejemplar actual. Haga una nota si considera que el cambio es importante. 121

122 Titulo Propiamente Dicho de Series y … Subseries
ELEMENTO NÚCLEO DE LC RDA y Las instrucciones básicas sobre transcripción de títulos en RDA se aplican a estos títulos Incluyendo el principio de “tome lo que vea” y la política de la agencia sobre uso de mayúsculas MARC 490 $a Título Propiamente Dicho de Series Sobre series y subseries ... Lo que hemos conversado acerca de la transcripción y uso de mayúsculas en los títulos propiamente dichos de los recursos que van a ser catalogados, también se aplica a los títulos propiamente dichos de series y subseries. 122

123 Registro del Título Propiamente de las Series
Registre el título propiamente dicho de una serie, tal como aparece en la fuente de información, incluyendo la numeración como parte del título propiamente dicho de la serie RDA/LCPS Por lo general, registre cada mención de serie en un campo MARC 490 en vez de hacerlo en una nota, en caso de que algunos de los ejemplares o partes de una serie o de una monografía multiparte ,o la emisión de un recurso integrado, se encuentre en series diferentes Registro del Título Propiamente Dicho de las Series Si el recurso es parte de una serie, registre el título propiamente dicho de la serie aplicando las instrucciones básicas sobre registro de título dadas en Si el título propiamente dicho de la serie incluye numeración como parte integrante del título, transcriba la numeración como parte del título propiamente dicho de la serie LCPS Si algunos ejemplares o partes de una serie o de una monografía multiparte o de algunas emisiones de un recurso integrado se encuentran en diferentes series, en general registre cada mención de serie en un campo MARC 490 en vez de poner una nota. Indique en el 490 las partes, ejemplares o emisiones de cada serie. VEASE la siguiente DIAPOSITIVA para un ejemplo. 123

124 Registro del Título Propiamente de las Series
EJEMPLO: 300 ## $a 5 volumenes ;$c 14 cm. 490 0# $3 volumenes 1, 3-5: $a Bibliografías musicales ;$v 12, 15, 21-22 490 0# $3 volumen 2: $a Baroque musical studies ;$v 2 Nota: Los volúmenes de una monografía multiparte se encuentran en series diferentes 124 124

125 Titulo de la Serie en Más de Un Idioma o escritura
Escoja el título propiamente dicho de las serie en el idioma o escritura del contenido del recurso 490 0# Mercury series El título de la serie también aparece como: Collection Mercure. El recurso está en inglés Título de la Serie en Más de un Idioma o Escritura Si la fuente de información para el titulo propiamente dicho de la serie lleva el título de la serie en más de un idioma o escritura, escoja el título propiamente dicho de la serie aplicando las instrucciones dadas en 125

126 Título de la Serie en Más de Una Forma
Escoja el título propiamente dicho de la serie, basándose en la secuencia, disposición de los datos, o tipografía de los títulos de la fuente de información; si no, escoja el título de la serie más completo Collection "À pleine vie" El título de la serie también aparece como: À pleine vie Título de la Serie en Más de Una Forma Si la fuente de información para el título propiamente dicho de la serie, lleva el título de la serie en más de una forma, y en ambos o en todos los títulos están en el mismo idioma y escritura, escoja el título propiamente dicho de la serie aplicando las instrucciones dadas en : (escoja el título propiamente dicho, basándose en la secuencia, disposición de los datos, o tipografía de los títulos en la fuente de información. Si la secuencia, disposición de los datos, y tipografía no son suficientes para hacer una clara elección, escoja el título más completo.) 126

127 Otra Información sobre el Título de la Serie
Registre otra información sobre el título de una serie, solamente si se considera necesario para la identificación de la serie 490 0# $a English linguistics, Otra información sobre el título de la serie: a collection of facsimile reprints Registro de Otra Información sobre el Título de la Serie Registra otra información sobre el título de una serie, solamente si se considera necesario para la identificación de la serie. Cuando se registre otra información sobre el título de una serie, aplique las instrucciones sobre registro de otra información sobre el título dadas en 127

128 ISSN de la Serie y Subserie
ELEMENTO NÚCLEO DE LA LC RDA y MARC 490 $x es ahora repetible LCPS para omisiones opcionales en No omita el ISSN de la serie principal si el ISSN de la subserie está dado ISSN de la Serie, Registro del ISSN de una Serie El ISSN de la serie y de la subserie son elementos núcleos de la LC. Ambos pueden ser registrados en un campo MARC 490 porque el subcampo $x es ahora repetible. Fuentes: Tome el ISSN de una serie de cualquiera fuente dentro del recurso. Recording the ISSN of a Series If the ISSN of a series appears within the resource, record it as it appears. LCPS on the optional omission - Do not omit the ISSN of the main series if the ISSN of the subseries is given. 128

129 Numeración dentro de la Serie y … dentro de la Subserie
ELEMENTO NÚCLEO DE LA LC RDA y MARC 490 $v Las instrucciones, son por lo general, las mismas que para la numeración de series Numeración dentro de la Serie, Registro de la Numeración dentro de la Serie Práctica de la LC: Registre las letras “claramente (on the line)” impresas en forma diferente (superscript) (e.g., “no.” como “no.” o “2ème” como “2ème”) como se indica en LCPS 1.4, “Caracteres Super/Subescritos.” Registro de Numeración Dentro de la Serie Registre la numeración del recurso dentro de la serie, tal como aparece en la fuente de información. Aplique las instrucciones generales sobre transcripción dadas en 1.7 y las instrucciones generales sobre números expresados como numerales o en palabras, dadas en 1.8. Substituya la barra diagonal (slash) por un guión, cuando sea necesario para mayor claridad . No use mayúsculas para un término que es parte de la numeración de la serie, a menos que las instrucciones del Apéndice A de acuerdo al idioma en cuestión, requiera el uso de mayúsculas (e.g., sustantivos en mayúsculas en alemán). Use mayúsculas para otras palabras o carácteres alfabéticos usados como parte de un sistema de numeración, de acuerdo a su uso en el recurso. Si la numeración consiste en un año y en un número que es una división del año, registre el año antes del número. Cuando la numeración está gramaticalmente integrada con el título de la serie, aplique las instrucciones dadas en Si la numeración que aparece en la fuente de información, se sabe que es incorerrecta, transcríbala tal como aparece. Haga una nota con la numeración correcta. Para LCPS (Primera Alternativa), transcriba los números romanos de la numeración de la serie; no los convierta a números árabes. [Las próximas secciones (numeración de las series y subseries) no están representadas en las diapositivas] 490 $a … $v volume 32 490 $a … $v Band LXXXVIII 129

130 Modo de Emisión o Publicación (en inglés: Issuance)
ELEMENTO NÚCLEO LC LCPS MARC Lider: Nivel Bibliográfico “m” para “unidades simples” y también para “monografías multiparte” “s” para “seriadas” “i” para “recursos integrados” Modo de Emisión o Publicación, Registro del Modo de Emisión o Publicación  El Modo de emisión es un ELEMENTO FUNDAMENTAL de la LC Modo de emisión es una categorización que refleja si un recurso ha sido publicado en una o más partes, la forma en que se actualiza, y cuando se estima que va a terminar.  Véase instrucciones en 2.13 Fuentes: Use la evidencia presentada en el recurso mismo (o en cualquier material complementario o en un envase ) como base para determinar el modo de emisión del recurso. Si desea, use alguna evidencia adicional tomada de cualquier fuente. Registro del Modo de Emisión RDA indica usar uno o más de los términos que aparecen en en la tabla En la LC, estos términos ‘se traducen’ a códigos seleccionados en Voyager, según se indica en LCPS Véase LCPS “Use el Lider del MARC bibliográfico/07 (Nivel Bibliográfico) como se muestra más abajo, para registrar el Modo de Emisión según las RDA” Unidades simplest: m Monografías multiparte: m seriadas: s Recursos integrados: i 130

131 Frecuencia ELEMENTO NÚCLEO LC RDA 2.14
Alcance = “intervalos en los cuales los ejemplares o partes de una serie, o las actualizaciones de un recurso integrado son publicados” Haga una nota (RDA ) Si el término apropiado no se encuentra en la lista de las RDA o si la frecuencia es irregular Si hay una frecuencia anterior Si hay un cambio en la frecuencia MARC 310/321 para una frecuencia actual/anterior Frecuencia, Registro de la Frecuencia La frecuencia relativa a las series y las actualizaciones de un recurso integrado son también elementos núcleos para la LC. Frecuencia es el intervalo en el cual los ejemplares o partes de una serie o las actualizaciones de un recurso integrado son publicados. Registro de la Frecuencia Registre la frecuencia de la publicación de los ejemplares o partes de una serie o la frecuencia de las actualizaciones de un recurso integrado, cuando se conozca, usando un término apropiado de la lista dada en Si ninguno de esos términos es apropiado o si no son suficientemente específicos, haga una nota con los detalles de la frecuencia. También haga una nota sobre cambios en la frecuencia. 131

132 Identificador de la Manifestación
ELEMENTO NÚCLEO LC RDA 2.15 Alcance = “una serie de caracteres asociados a una manifestación y que sirven para diferenciar esa manifestación de otras manifestaciones” Si hay más de un identificador de la manifestación, prefiera un identificador reconocido internacionalmente, si es posible. Identificador de la Manifestación ELEMENTO NUCLEO; si hay más de un identificador de la manifestación, prefiera un identificador internacionalmente reconocido, si es posible. Los identificadores adicionales son opcionales. No registre el ISBN de un ejemplar o parte de una serie. 132

133 Identificador de la Manifestación
Categorías de identificadores: ISBN, ISSN, y otros que estén registrados y que estén basados en esquemas internacionalmente reconocidos Aquellos asignados por el editor, distribuidor, repositorios , etc., y que estén basados en esquemas internos “identificadores impresos (fingerprints)” (i.e., identificadores construidos por la combinación de grupos de caracteres tomados de páginas específicas de un recurso impreso) Números del editor musical y números de las láminas o ilustraciones No usar URLs (RDA 4.6) Identificador de la Manifestation Los identificadores de las manifestaciones incluyen identificadores registrados aplicando esquemas reconocidos internacionalmente (e.g., ISBN, ISSN, URN), como también otros identificadores asignados por el editor, distribuidor, agencias de publicaciones de gobierno, repositorios de documentos, archivos, etc., basados en esquemas internos Los identificadores de las manifestaciones pueden incluir también “identificadores impresos” (i.e., identificadores construídos por la combinación de grupos de caracteres tomados de páginas específicas de un recurso impreso), como también los números del editor musical y los números de las láminas o ilustraciones. La URL no califica como identificador de una manifestación. Las URLs son tratadas en el Capítulo 4 de las RDA, “Información sobre Adquisición y Acceso.” 133

134 Registro de Identificadores de las Manifestaciones
Regístrelos, de acuerdo con los formatos de visualización prescritos (p. ej., ISBN, ISSN, URN) Si se sabe que un identificador está incorrecto en el recurso, registre el número tal como aparece e indique que el número es incorrecto, que ha sido cancelado, o que es inválido, según sea apropiado Si el recurso lleva más de un identificador del mismo tipo, agregue una breve calificación LCPS : Registre los ISBNs en el 020 $z siempre que representen una manifestación diferente del recurso que está siendo catalogado y que requieran un registro aparte. Si no se hace un registro aparte, o en caso de duda, registre el ISBN en el 020 $a Registro de Identificadores de Manifestaciones Si el identificador de la manifestación tiene un formato de visualización prescrito (e.g., ISBN, ISSN, URN), regístrelo de acuerdo a ese formato. Si se sabe que un identificador está incorrecto en el recurso, registre el número tal como aparece e indique que el número es incorrecto, que ha sido cancelado, o que es inválido, según sea apropiado. Calificación Si el recurso lleva más de un identificador del mismo tipo, agregue una breve calificación. LCPS “Registre los ISBNs en el 020 $z siempre que claramente representen una manifestación diferente del recurso que está siendo catalogado y que requieran un registro aparte (e.g., un ISBN para la versión impresa completa, para un e-book, o para un manual del profesor para una publicación comercial). Si no se hace un registro aparte (e.g., muchos casos donde el ISBN está dado simultáneamente, para la edición empastada y para la edición en rústica), o en caso de duda, registre el ISBN en el 020 $a.” 134

135 Ejemplos: Identificador de la Manifestación
022 ## $a X 020 ## $a (rústica) 020 ## $a (EE.UU.) 020 ## $z (invalidado) Ejemplos Los identificadores de manifestaciones están codificados en varios campos 0XX en MARC. Seguramente Uds. están más familiarizados con el ISBN en el campo 020 y el ISSN en el campo 022. LCPS Nuestra convenciones MARC hacen caso omiso de lo que se muestra en algunos ejemplos de las RDA. Por ejemplo, enn los registros MARC se omite los guiones del ISBN (campo 020) y del Número Internacional Normalizado para Música (campo 024 con el 1er indicador 2) 135

136 Nota sobre la Manifestación o el ítem
ELEMENTOS NÚCLEO DE LC – Nota sobre el Título Nota sobre el Ejemplar, o Parte Usada como Base para la Identificación del Recurso RDA 2.20 Nota sobre la Manifestación o el ítem RDA 2.20 cubre las notas. Aqui veremos 2 notas que son elementos núcleos de la LC. 136

137 Nota sobre el Título ELEMENTO NÚCLEO DE LC: fuente del título
Monografías: regístrela cuando no corresponda a la portada Seriadas: regístrela siempre, combinada con una nota en el 588 “descripción basada en” RDA Título tomado del envase Titulillo Nota sobre el Titulo La fuente de la cual ha sido tomada el título, es UN ELEMENTO FUNDAMENTAL de la LC, siempre que sea aplicable. Siempre ponga esta nota en un Registro Normalizado CONSER.  Véase Una nota sobre el título, es una nota que entrega información sobre la fuente de la cual ha sido tomado el título, la fecha en que el título fue examinado, las variantes del título, las inexactitudes, supresiones, u otra información relacionada con el título. 137

138 Nota sobre Ejemplares y Partes Usadas como Base para la Identificación
ELEMENTO NÚCLEO DE LC Ponerla siempre en el registro de una serie, aún cuando esté basada en el primer/último ejemplar o parte (según CSR). RDA Monografías en más de una parte: si no está basada en el primer ejemplar o parte (LCPS ) Recursos Integrados: última emisión consultada Cualquier recurso en línea: fecha del recurso consultado MARC campo 588 Nota sobre el Ejemplar, Parte o Emisión Usada como Base para la Identificación del Recurso Un elemento núcleo de la LC acerca de la nota para identificar cual ejemplar o parte de una monografía multiparte o de una seriada, ha sido usada como base para la identificación. Siempre ponga esta nota en un Registro Normalizado CONSER . Esta nota, también se usa para registrar información acerca de los recursos integrados y de cualquier recurso en línea. The new MARC 588 field is now used for these notes. 138

139 Ejemplos: Nota sobre el Ejemplar, o Parte Usada como Base para la Identificación
588 ## $a Descripción basada en: parte 2, publicada en 1998. 588 ## $a Descripción basada en la versión consultada: 26 Oct., 2000. 588 ## $a Descripción basada en: Volumen 1, número 1 (2012); título tomado de la página de inicio (Sitio Web del editor, consultado el 16 de Mayo, 2012). Ejemplos de tres situaciones RDA sobre Notas acerca del Ejemplar … Para monografías multiparte, si la identificación no está basada en el primer ejemplar o parte publicada (véase ), haga una nota identificando el ejemplar o parte usada como base para la identificación. 2. Indique siempre en que se basó la descripción de una serie incluso cuando no se disponga del primer ejemplar. Haga una nota identificando la última emisión de un recurso integrado que ha sido consultada para preparar la descripción. Véase LCPS para mayor información. Para los recursos en línea, haga una nota identificando la fecha en la cual el recurso fue consultado para la descripción. 139

140 Otras Notas ¿Preguntas? NO SON ELEMENTOS NÚCLEOS DE LC
Nota sobre Mención de Responsabilidad Nota sobre Mención de Edición Nota sobre Numeración de las Seriadas Nota sobre Mención de Producción Nota sobre Mención de Publicación Nota sobre Mención de Distribución Nota sobre Mención de Manufactura Nota sobre Fecha de Copyright Nota sobre Mención de Serie Nota sobre la Frecuencia ¿Preguntas? Otras Notas En esta diapositiva hay una lista con las instrucciones de las RDA para otro tipo de notas. Ninguna de ellas son elementos núcleos RDA, ni tampoco NÚCLEOS DE LC. Queda a juicio del catalogador si registrarlas o no. Fin del Módulo 1 - PREGUNTAS? Recuerden también de consultar cualquier LCPS que se considere relevante! Los elementos RDA no siempre se aplican necesariamente en un solo campo MARC. Para ver las instrucciones sobre como codificar estos elementos en un registro MARC, consulte “RDA to MARC Bibliographic Mapping” al cual pueden acceder a través de la pestaña “Tools” en el RDA Toolkit. 140


Descargar ppt "Capacitación LC sobre RDA: Recursos: Descripción y Acceso"

Presentaciones similares


Anuncios Google